Compare Translations for 1 Samuel 21:3

3 Now what do you have on hand? Give me five loaves of bread or whatever can be found."
3 Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
3 Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present.
3 Now, what's there here to eat? Do you have five loaves of bread? Give me whatever you can scrounge up!"
3 "Now therefore, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
3 Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever you can find.”
3 Now therefore, what have you on hand? Give me five loaves of bread in my hand, or whatever can be found."
3 Now, what is there to eat? Give me five loaves of bread or anything else you have.”
3 Now then, what have you at hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
3 Agora, pois, que tens � mão? Dá-me cinco pães, ou o que se achar.
3 Now therefore what is under thy hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatsoever there is present.
3 So now, if you have here five cakes of bread, give them into my hand, or whatever you have.
3 Ahora pues, ¿qué tienes a mano? Dame cinco panes, o lo que tengas.
3 Now what do you have here with you? Give me five loaves of bread or whatever you can find."
3 Now what do you have here with you? Give me five loaves of bread or whatever you can find."
3 Now, what do you have on hand? If you can spare five loaves of bread, give them to me, or whatever there is."
3 And now what is under thy hand? give me five loaves in my hand, or what may be found.
3 Und nun, was ist unter deiner Hand? Gib fünf Brote in meine Hand, oder was sich vorfindet.
3 Now, then, what supplies do you have? Give me five loaves of bread or anything else you have."
3 Now, then, what supplies do you have? Give me five loaves of bread or anything else you have."
3 [David added,] "Now, what do you have [to eat]? Give me five loaves of bread or whatever you can find."
3 Now therefore what is under your hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present.
3 Ahora, pues, ¿qué tienes a mano? Dame cinco panes en mi mano, o lo que se hallare
3 Now, therefore, what is under thy hand? Give me five loaves of bread in my hand or what there is present.
3 Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present .
3 Now then, {what do you have at hand}? Give me five [loaves] of bread or {whatever is here}."
3 Maintenant qu'as-tu sous la main? Donne-moi cinq pains, ou ce qui se trouvera.
3 Hast du nun etwas unter deiner Hand, ein Brot oder fünf, die gib mir in meine Hand, oder was du findest.
3 Now, what food do you have with you? Give me five loaves of bread or anything you find."
3 Do you have anything for us to eat? Give me five loaves of bread, or anything else you can find."
3 Now then, what have you at hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
3 Ahora bien, ¿qué hay de comer? Dame cinco panes o cualquier otra cosa que tengas.
3 ¿Qué provisiones tienes a mano? Dame unos cinco panes, o algo más que tengas.
3 Agora, então, o que você pode oferecer-me? Dê-me cinco pães ou algo que tiver”.
3 Maintenant donc qu'as-tu sous la main? Donne-moi cinq pains, ou ce qui se trouvera.
3 Now therefore if thou have any thing at hand, though it were but five loaves, give me, or whatsoever thou canst find.
3 Now then, what have you at hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
3 Now then, what have you at hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
3 Ahora pues, ¿qué tienes á mano? dame cinco panes, ó lo que se hallare.
3 Ahora, pues, ¿qué tienes a mano? Dame cinco panes en mi mano, o lo que se hallare.
3 En nu wat is er onder uw hand? Geef mij vijf broden in mijn hand, of wat er gevonden wordt.
3 Now therefore, what is under thine hand? Give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present."
3 Now therefore, what is under thine hand? Give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present."
3 nunc igitur si quid habes ad manum vel quinque panes da mihi aut quicquid inveneris
3 nunc igitur si quid habes ad manum vel quinque panes da mihi aut quicquid inveneris
3 Now therefore what is under thy hand? give [me] five [loaves of] bread in my hand, or what there is present.
3 Now therefore what is under your hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present.
3 now therefore if thou hast anything at hand, either five loaves (even five loaves), give thou (them) to me, either whatever thing thou findest.
3 and now, what is there under thy hand? five loaves give into my hand, or that which is found.'

1 Samuel 21:3 Commentaries