Compare Translations for 2 Corinthians 11:16

16 I repeat: no one should consider me a fool. But if [you do], at least accept me as a fool, so I too may boast a little.
16 I repeat, let no one think me foolish. But even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
16 I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
16 Let me come back to where I started - and don't hold it against me if I continue to sound a little foolish. Or if you'd rather, just accept that I am a fool and let me rant on a little.
16 Again I say, let no one think me foolish; but if you do, receive me even as foolish, so that I also may boast a little.
16 I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then tolerate me just as you would a fool, so that I may do a little boasting.
16 I say again, let no one think me a fool. If otherwise, at least receive me as a fool, that I also may boast a little.
16 Again I say, don’t think that I am a fool to talk like this. But even if you do, listen to me, as you would to a foolish person, while I also boast a little.
16 I repeat, let no one think that I am a fool; but if you do, then accept me as a fool, so that I too may boast a little.
16 I say again, let no man think me foolish; but if [ye do], yet as foolish receive me, that I also may glory a little.
16 I say again, Let me not seem foolish to anyone; but if I do, put up with me as such, so that I may take a little glory to myself.
16 I repeat, no one should take me for a fool. But if you do, then allow me to be a fool so that I can brag like a fool for a bit.
16 I repeat, no one should take me for a fool. But if you do, then allow me to be a fool so that I can brag like a fool for a bit.
16 I repeat: don't let anyone think I am a fool. But even if you do, at least receive me as a fool; so that I too may do a little boasting!
16 Again I say, Let not any one think me to be a fool; but if otherwise, receive me then even as a fool, that *I* also may boast myself some little.
16 I repeat: no one should think that I am a fool. But if you do, at least accept me as a fool, just so I will have a little to boast of.
16 I repeat: no one should think that I am a fool. But if you do, at least accept me as a fool, just so I will have a little to boast of.
16 Again I say that no one should think that I'm a fool. But if you do, then take me for a fool so that I can also brag a little.
16 I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
16 I say again, Let no one think me a fool if otherwise, receive me as a fool, that I may yet glory a little.
16 I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
16 Again I say, do not let anyone think I am foolish. But indeed, if [you do], accept me even as foolish, in order that I also may boast a little.
16 I tell you again: No one should think I am a fool. But if you think so, accept me as you would accept a fool. Then I can brag a little, too.
16 I will say it again. Don't let anyone think I'm a fool. But if you do, receive me just as you would receive a fool. Then I can do a little bragging.
16 I repeat, let no one think that I am a fool; but if you do, then accept me as a fool, so that I too may boast a little.
16 I say again (Let no man think me to be foolish: otherwise take me as one foolish, that I also may glory a little):
16 I repeat, let no one think me foolish; but even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
16 I repeat, let no one think me foolish; but even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
16 Πάλιν λέγω, μή τίς με δόξῃ ἄφρονα εἶναι — εἰ δὲ μή γε, κἂν ὡς ἄφρονα δέξασθέ με, ἵνα κἀγὼ μικρόν τι καυχήσωμαι ·
16 I say again, let no man think me a fool. But if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast of myself a little.
16 I say again, let no man think me a fool. But if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast of myself a little.
16 I saye agayne lest eny man thynke yt I am folishe: or els eve now take me as a fole that I maye bost my silfe a lytell.
16 iterum dico ne quis me putet insipientem alioquin velut insipientem accipite me ut et ego modicum quid glorier
16 iterum dico ne quis me putet insipientem alioquin velut insipientem accipite me ut et ego modicum quid glorier
16 I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
16 I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
16 To return to what I was saying. Let no one suppose that I am foolish. Or if you must, at any rate make allowance for me as being foolish, in order that I, as well as they, may boast a little.
16 Again I say, lest any man guess me to be unwise [lest any man deem me unwise]; else take ye me as unwise, that also I have glory a little what.
16 Again I say, may no one think me to be a fool; and if otherwise, even as a fool receive me, that I also a little may boast.

2 Corinthians 11:16 Commentaries