21
For it would have been better for them not to have known the way of righteousness than, after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them.
21
For it would have been better for them never to have known the way of righteousness than after knowing it to turn back from the holy commandment delivered to them.
21
For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.
21
For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn away from the holy commandment handed on to them.
21
It would have been better for them not to have known the way of righteousness, than to have known it and then to turn their backs on the sacred command that was passed on to them.
21
For it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn from the holy commandment delivered to them.
21
It would be better if they had never known the way to righteousness than to know it and then reject the command they were given to live a holy life.
21
For it would have been better for them never to have known the way of righteousness than, after knowing it, to turn back from the holy commandment that was passed on to them.
21
For it were better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered unto them.
21
For it would have been better for them to have had no knowledge of the way of righteousness, than to go back again from the holy law which was given to them, after having knowledge of it.
21
It would be better for them never to have known the way of righteousness than, having come to know it, to turn back from the holy commandment entrusted to them.
21
It would be better for them never to have known the way of righteousness than, having come to know it, to turn back from the holy commandment entrusted to them.
21
For it were better for them not to have known the way of righteousness, than having known [it] to turn back from the holy commandment delivered to them.
21
It would have been much better for them never to have known the way of righteousness than to know it and then turn away from the sacred command that was given them.
21
It would have been much better for them never to have known the way of righteousness than to know it and then turn away from the sacred command that was given them.
21
It would have been better for them never to have known the way of life that God approves of than to know it and turn their backs on the holy life God told them to live.
21
For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy mitzvah delivered to them.
21
For it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn back from the holy commandment delivered unto them.
21
For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.
21
For it would have been better for them not to have known the way of righteousness than having known [it], to turn back from the holy commandment that had been delivered to them.
21
What if they had not known the way of godliness? That would have been better than to have known it and then to have turned their backs on it. The way of godliness is the sacred command that was passed on to them.
21
For it would have been better for them never to have known the way of righteousness than, after knowing it, to turn back from the holy commandment that was passed on to them.
21
For it had been better for them not to have known the way of justice than, after they have known it, to turn back from that holy commandment which was delivered to them.
21
For it would have been better for them never to have known the way of righteousness than after knowing it to turn back from the holy commandment delivered to them.
21
For it would have been better for them never to have known the way of righteousness than after knowing it to turn back from the holy commandment delivered to them.
21
For it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they had known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.
21
For it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they had known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.
21
For it had bene better for the not to have knowne ye waye of righteousnes then after they have knowe it to turne fro the holy comaundmet geve vnto them.
21
For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known [it], to turn from the holy commandment delivered to them.
21
For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them.
21
For it would have been better for them not to have fully known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandments in which they were instructed.
21
For it was better to them to not know the way of rightwiseness, than to turn again after the knowing, from that holy commandment that was betaken to them.
21
for it were better to them not to have acknowledged the way of the righteousness, than having acknowledged [it], to turn back from the holy command delivered to them,