The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Acts
Acts 10:6
Compare Translations for Acts 10:6
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Acts 10:5
NEXT
Acts 10:7
Holman Christian Standard Bible
6
He is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the sea."
Read Acts (CSB)
English Standard Version
6
He is lodging with one Simon, a tanner, whose house is by the sea."
Read Acts (ESV)
King James Version
6
He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
Read Acts (KJV)
The Message Bible
6
He is staying with Simon the Tanner, whose house is down by the sea."
Read Acts (MSG)
New American Standard Bible
6
he is staying with a tanner named Simon, whose house is by the sea."
Read Acts (NAS)
New International Version
6
He is staying with Simon the tanner, whose house is by the sea.”
Read Acts (NIV)
New King James Version
6
He is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the sea. He will tell you what you must do."
Read Acts (NKJV)
New Living Translation
6
He is staying with Simon, a tanner who lives near the seashore.”
Read Acts (NLT)
New Revised Standard
6
he is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (NRS)
American Standard Version
6
he lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side.
Read Acts (ASV)
The Bible in Basic English
6
Who is living with Simon, a leather-worker, whose house is by the sea.
Read Acts (BBE)
Common English Bible
6
He is a guest of Simon the tanner, whose house is near the seacoast."
Read Acts (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
6
He is a guest of Simon the tanner, whose house is near the seacoast."
Read Acts (CEBA)
The Complete Jewish Bible
6
He's staying with Shim'on the leather-tanner, who has a house by the sea."
Read Acts (CJB)
The Darby Translation
6
He lodges with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea.
Read Acts (DBY)
Good News Translation
6
He is a guest in the home of a tanner of leather named Simon, who lives by the sea."
Read Acts (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
6
He is a guest in the home of a tanner of leather named Simon, who lives by the sea."
Read Acts (GNTA)
GOD'S WORD Translation
6
He is a guest of Simon, a leatherworker, whose house is by the sea."
Read Acts (GW)
Hebrew Names Version
6
He lodges with one Shim`on, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (HNV)
Jubilee Bible 2000
6
he lodges with one Simon a tanner, whose house is by the sea side; he shall tell thee what it behooves thee to do.
Read Acts (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
6
He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do .
Read Acts (KJVA)
Lexham English Bible
6
This man is staying as a guest with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea."
Read Acts (LEB)
New Century Version
6
He is staying with a man, also named Simon, who is a tanner and has a house beside the sea."
Read Acts (NCV)
New International Reader's Version
6
He is staying with another Simon, a man who works with leather. His house is by the sea."
Read Acts (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
6
he is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
6
He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side. He will tell thee what thou must do.
Read Acts (RHE)
Revised Standard Version
6
he is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
6
he is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (RSVA)
SBL Greek New Testament
6
οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστιν οἰκία παρὰ θάλασσαν.
Read Acts (SBLG)
Third Millennium Bible
6
He lodgeth with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside; he shall tell thee what thou oughtest to do."
Read Acts (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
6
He lodgeth with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside; he shall tell thee what thou oughtest to do."
Read Acts (TMBA)
Tyndale
6
He lodgeth with one Simon a tanner whose housse is by ye see syde. He shall tell the what thou oughtest to doo.
Read Acts (TYN)
The Latin Vulgate
6
hic hospitatur apud Simonem quendam coriarium cuius est domus iuxta mare
Read Acts (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
6
hic hospitatur apud Simonem quendam coriarium cuius est domus iuxta mare
Read Acts (VULA)
The Webster Bible
6
He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea-side: he will tell thee what thou oughtest to do.
Read Acts (WBT)
World English Bible
6
He lodges with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Read Acts (WEB)
Weymouth New Testament
6
He is staying as a guest with Simon, a tanner, who has a house close to the sea."
Read Acts (WNT)
Wycliffe
6
This is harboured at a man, Simon, currier [currier, or tanner], whose house is beside the sea. This shall say to thee, what it behooveth thee to do.
Read Acts (WYC)
Young's Literal Translation
6
this one doth lodge with a certain Simon a tanner, whose house is by the sea; this one shall speak to thee what it behoveth thee to do.'
Read Acts (YLT)
PREVIOUS
Acts 10:5
NEXT
Acts 10:7
Acts 10:6 Commentaries
People's New Testament
PLUS
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS