Compare Translations for Acts 14:5

5 When an attempt was made by both the Gentiles and Jews, with their rulers, to assault and stone them,
5 When an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat them and to stone them,
5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,
5 One day, learning that both the Jews and non-Jews had been organized by their leaders to beat them up,
5 And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews with their rulers, to mistreat and to stone them,
5 There was a plot afoot among both Gentiles and Jews, together with their leaders, to mistreat them and stone them.
5 And when a violent attempt was made by both the Gentiles and Jews, with their rulers, to abuse and stone them,
5 Then a mob of Gentiles and Jews, along with their leaders, decided to attack and stone them.
5 And when an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat them and to stone them,
5 And when there was made an onset both of the Gentiles and of the Jews with their rulers, to treat them shamefully and to stone them,
5 And when a violent attempt was made by the Gentiles and the Jews, with their rulers, to make an attack on them and have them stoned,
5 Then some Gentiles and Jews, including their leaders, hatched a plot to mistreat and stone Paul and Barnabas.
5 Then some Gentiles and Jews, including their leaders, hatched a plot to mistreat and stone Paul and Barnabas.
5 Eventually the unbelievers, both Jews and Gentiles, together with their leaders, made a move to mistreat the emissaries, even to stone them;
5 And when an assault was making, both of [those of] the nations and [the] Jews with their rulers, to use [them] ill and stone them,
5 Then some Gentiles and Jews, together with their leaders, decided to mistreat the apostles and stone them.
5 Then some Gentiles and Jews, together with their leaders, decided to mistreat the apostles and stone them.
5 In the meantime, Paul and Barnabas found out that the non-Jewish people and the Jewish people with their rulers planned to attack them and stone them to death.
5 When some of both the Goyim and the Yehudim, with their rulers, made a violent attempt to insult them and to stone them,
5 And when there was an assault made both of the Gentiles and also of the Jews with their princes, to insult them and to stone them,
5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully , and to stone them,
5 So when an inclination took place [on the part] of both the Gentiles and the Jews, together with their rulers, to mistreat [them] and to stone them,
5 Some who were not Jews, some Jews, and some of their rulers wanted to mistreat Paul and Barnabas and to stone them to death.
5 Jews and non-Jews alike planned to treat Paul and Barnabas badly. Their leaders agreed. They planned to kill them by throwing stones at them.
5 And when an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat them and to stone them,
5 And when there was an assault made by the Gentiles and the Jews with their rulers, to use them contumeliously and to stone them:
5 When an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, to molest them and to stone them,
5 When an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, to molest them and to stone them,
5 ὡς δὲ ἐγένετο ὁρμὴ τῶν ἐθνῶν τε καὶ Ἰουδαίων σὺν τοῖς ἄρχουσιν αὐτῶν ὑβρίσαι καὶ λιθοβολῆσαι αὐτούς,
5 And when there was an assault made both by the Gentiles and also the Jews, with their rulers, to use them spitefully and to stone them,
5 And when there was an assault made both by the Gentiles and also the Jews, with their rulers, to use them spitefully and to stone them,
5 When ther was a saute made both of the gentyls and also of the Iewes with their rulers to put them to shame and to stone
5 cum autem factus esset impetus gentilium et Iudaeorum cum principibus suis ut contumeliis adficerent et lapidarent eos
5 cum autem factus esset impetus gentilium et Iudaeorum cum principibus suis ut contumeliis adficerent et lapidarent eos
5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews, with their rulers, to use [them] despitefully, and to stone them,
5 When some of both the Gentiles and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to insult them and to stone them,
5 And when a hostile movement was made by both Gentiles and Jews, with the sanction of their magistrates, to maltreat and stone them,
5 But when there was made an assault of the heathen men and the Jews, with their princes, to torment and to stone them [to punish with despisings, or false blamings, and to stone them],
5 and when there was a purpose both of the nations and of the Jews with their rulers to use [them] despitefully, and to stone them,

Acts 14:5 Commentaries