Compare Translations for Acts 18:8

Acts 18:8 BBE
And Crispus, the ruler of the Synagogue, with all his family, had faith in the Lord; and a great number of the people of Corinth, hearing the word, had faith and were given baptism.
Read Acts 18 BBE  |  Read Acts 18:8 BBE in parallel  
Acts 18:8 RHE
And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord, with all his house. And many of the Corinthians hearing, believed and were baptized.
Read Acts 18 RHE  |  Read Acts 18:8 RHE in parallel  
Acts 18:8 KJV
And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed , and were baptized .
Read Acts 18 KJV  |  Read Acts 18:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
Acts 18:8 NKJV
Then Crispus, the ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his household. And many of the Corinthians, hearing, believed and were baptized.
Read Acts 18 NKJV  |  Read Acts 18:8 NKJV in parallel  
Acts 18:8 ASV
And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.
Read Acts 18 ASV  |  Read Acts 18:8 ASV in parallel  
Acts 18:8 CJB
Crispus, the president of the synagogue, came to trust in the Lord, along with his whole household; also many of the Corinthians who heard trusted and were immersed.
Read Acts 18 CJB  |  Read Acts 18:8 CJB in parallel  
Acts 18:8 ELB
Krispus aber, der Vorsteher der Synagoge, glaubte an den Herrn mit seinem ganzen Hause; und viele der Korinther, welche hörten, glaubten und wurden getauft.
Read Acts 18 ELB  |  Read Acts 18:8 ELB in parallel  
Acts 18:8 ESV
Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord, together with his entire household. And many of the Corinthians hearing Paul believed and were baptized.
Read Acts 18 ESV  |  Read Acts 18:8 ESV in parallel  
Acts 18:8 GDB
Or Crispo, capo della sinagoga, credette al Signore, con tutta la sua famiglia; molti ancora de’ Corinti, udendo Paolo, credevano, ed erano battezzati.
Read Acts 18 GDB  |  Read Acts 18:8 GDB in parallel  
Acts 18:8 GW
The synagogue leader Crispus and his whole family believed in the Lord. Many Corinthians who heard Paul believed and were baptized.
Read Acts 18 GW  |  Read Acts 18:8 GW in parallel  
Acts 18:8 GNT
Crispus, who was the leader of the synagogue, believed in the Lord, together with all his family; and many other people in Corinth heard the message, believed, and were baptized.
Read Acts 18 GNT  |  Read Acts 18:8 GNT in parallel  
Acts 18:8 HNV
Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house. Many of the Corinthians, hearing, believed and were immersed.
Read Acts 18 HNV  |  Read Acts 18:8 HNV in parallel  
Acts 18:8 CSB
Crispus, the leader of the synagogue, believed the Lord, along with his whole household; and many of the Corinthians, when they heard, believed and were baptized.
Read Acts 18 CSB  |  Read Acts 18:8 CSB in parallel  
Acts 18:8 BLA
Y Crispo, el oficial de la sinagoga, creyó en el Señor con toda su casa, y muchos de los corintios, al oír, creían y eran bautizados.
Read Acts 18 BLA  |  Read Acts 18:8 BLA in parallel  
Acts 18:8 RVR
Y Crispo, él prepósito de la sinagoga, creyó al Señor con toda su casa: y muchos de los Corintios oyendo creían, y eran bautizados.
Read Acts 18 RVR  |  Read Acts 18:8 RVR in parallel  
Acts 18:8 LEB
And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord together with his whole household. And many of the Corinthians, [when they] heard about [it], believed and were baptized.
Read Acts 18 LEB  |  Read Acts 18:8 LEB in parallel  
Acts 18:8 LSG
Cependant Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa famille. Et plusieurs Corinthiens, qui avaient entendu Paul, crurent aussi, et furent baptisés.
Read Acts 18 LSG  |  Read Acts 18:8 LSG in parallel  
Acts 18:8 LUT
Krispus aber, der Oberste der Schule, glaubte an den HERRN mit seinem ganzen Hause; und viele Korinther, die zuhörten, wurden gläubig und ließen sich taufen.
Read Acts 18 LUT  |  Read Acts 18:8 LUT in parallel  
Acts 18:8 NAS
Crispus, the leader of the synagogue, believed in the Lord with all his household, and many of the Corinthians when they heard were believing and being baptized.
Read Acts 18 NAS  |  Read Acts 18:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
Acts 18:8 NCV
Crispus was the leader of that synagogue, and he and all the people living in his house believed in the Lord. Many others in Corinth also listened to Paul and believed and were baptized.
Read Acts 18 NCV  |  Read Acts 18:8 NCV in parallel  
Acts 18:8 NIRV
Crispus was the synagogue ruler. He and his whole family came to believe in the Lord. Many others who lived in Corinth heard Paul. They too believed and were baptized.
Read Acts 18 NIRV  |  Read Acts 18:8 NIRV in parallel  
Acts 18:8 NIV
Crispus, the synagogue ruler, and his entire household believed in the Lord; and many of the Corinthians who heard him believed and were baptized.
Read Acts 18 NIV  |  Read Acts 18:8 NIV in parallel  
Acts 18:8 NLT
Crispus, the leader of the synagogue, and all his household believed in the Lord. Many others in Corinth also became believers and were baptized.
Read Acts 18 NLT  |  Read Acts 18:8 NLT in parallel  
Acts 18:8 NRS
Crispus, the official of the synagogue, became a believer in the Lord, together with all his household; and many of the Corinthians who heard Paul became believers and were baptized.
Read Acts 18 NRS  |  Read Acts 18:8 NRS in parallel  
Acts 18:8 OST
Et Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa maison; et plusieurs Corinthiens, qui écoutaient, crurent, et furent baptisés.
Read Acts 18 OST  |  Read Acts 18:8 OST in parallel  
Acts 18:8 RSV
Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord, together with all his household; and many of the Corinthians hearing Paul believed and were baptized.
Read Acts 18 RSV  |  Read Acts 18:8 RSV in parallel  
Acts 18:8 RIV
E Crispo, il capo della sinagoga, credette nel Signore con tutta la sua casa; e molti dei Corinzi, udendo Paolo, credevano, ed eran battezzati.
Read Acts 18 RIV  |  Read Acts 18:8 RIV in parallel  
Acts 18:8 SEV
Y Crispo, el principal de la sinagoga, creyó al Señor con toda su casa; y muchos de los corintios oyendo creían, y eran bautizados.
Read Acts 18 SEV  |  Read Acts 18:8 SEV in parallel  
Acts 18:8 SVV
En Crispus, de overste der synagoge, geloofde aan den Heere met geheel zijn huis; en velen van de Korinthiers, hem horende, geloofden, en werden gedoopt.
Read Acts 18 SVV  |  Read Acts 18:8 SVV in parallel  
Acts 18:8 DBY
But Crispus the ruler of the synagogue believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing, believed, and were baptised.
Read Acts 18 DBY  |  Read Acts 18:8 DBY in parallel  
Acts 18:8 VUL
Crispus autem archisynagogus credidit Domino cum omni domo sua et multi Corinthiorum audientes credebant et baptizabantur
Read Acts 18 VUL  |  Read Acts 18:8 VUL in parallel  
Acts 18:8 MSG
But Paul's efforts with the Jews weren't a total loss, for Crispus, the meeting-place president, put his trust in the Master. His entire family believed with him.
Read Acts 18 MSG  |  Read Acts 18:8 MSG in parallel  
Acts 18:8 WBT
And Crispus the chief ruler of the synagogue believed on the Lord with all his house: and many of the Corinthians hearing, believed, and were baptized.
Read Acts 18 WBT  |  Read Acts 18:8 WBT in parallel  
Acts 18:8 TMB
And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed in the Lord, with all his house. And many of the Corinthians, hearing, believed and were baptized.
Read Acts 18 TMB  |  Read Acts 18:8 TMB in parallel  
Acts 18:8 TNIV
Crispus, the synagogue leader, and his entire household believed in the Lord; and many of the Corinthians who heard Paul believed and were baptized.
Read Acts 18 TNIV  |  Read Acts 18:8 TNIV in parallel  
Acts 18:8 WNT
And Crispus, the Warden of the synagogue, believed in the Lord, and so did all his household; and from time to time many of the Corinthians who heard Paul believed and received baptism.
Read Acts 18 WNT  |  Read Acts 18:8 WNT in parallel  
Acts 18:8 WEB
Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house. Many of the Corinthians, hearing, believed and were baptized.
Read Acts 18 WEB  |  Read Acts 18:8 WEB in parallel  
Acts 18:8 WYC
And Crispus, prince of the synagogue, believed to the Lord, with all his house. And many of the Corinthians heard, and believed [And many of the Corinthians hearing believed], and were christened.
Read Acts 18 WYC  |  Read Acts 18:8 WYC in parallel  
Acts 18:8 YLT
and Crispus, the ruler of the synagogue did believe in the Lord with all his house, and many of the Corinthians hearing were believing, and they were being baptized.
Read Acts 18 YLT  |  Read Acts 18:8 YLT in parallel  

Acts 18 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 18

Paul at Corinth, with Aquila and Priscilla. (1-6) He continues to preach at Corinth. (7-11) Paul before Gallio. (12-17) He visits Jerusalem. (18-23) Apollos teaches at Ephesus and in Achaia. (24-28)

Verses 1-6 Though Paul was entitled to support from the churches he planted, and from the people to whom he preached, yet he worked at his calling. An honest trade, by which a man may get his bread, is not to be looked upon with contempt by any. It was the custom of the Jews to bring up their children to some trade, though they gave them learning or estates. Paul was careful to prevent prejudices, even the most unreasonable. The love of Christ is the best bond of the saints; and the communings of the saints with each other, sweeten labour, contempt, and even persecution. Most of the Jews persisted in contradicting the gospel of Christ, and blasphemed. They would not believe themselves, and did all they could to keep others from believing. Paul hereupon left them. He did not give over his work; for though Israel be not gathered, Christ and his gospel shall be glorious. The Jews could not complain, for they had the first offer. When some oppose the gospel, we must turn to others. Grief that many persist in unbelief should not prevent gratitude for the conversion of some to Christ.

Verses 7-11 The Lord knows those that are his, yea, and those that shall be his; for it is by his work upon them that they become his. Let us not despair concerning any place, when even in wicked Corinth Christ had much people. He will gather in his chosen flock from the places where they are scattered Thus encouraged, the apostle continued at Corinth, and a numerous and flourishing church grew up.

Verses 12-17 Paul was about to show that he did not teach men to worship God contrary to law; but the judge would not allow the Jews to complain to him of what was not within his office. It was right in Gallio that he left the Jews to themselves in matters relating to their religion, but yet would not let them, under pretence of that, persecute another. But it was wrong to speak slightly of a law and religion which he might have known to be of God, and which he ought to have acquainted himself with. In what way God is to be worshipped, whether Jesus be the Messiah, and whether the gospel be a Divine revelation, are not questions of words and names, they are questions of vast importance. Gallio spoke as if he boasted of his ignorance of the Scriptures, as if the law of God was beneath his notice. Gallio cared for none of these things. If he cared not for the affronts of bad men, it was commendable; but if he concerned not himself for the abuses done to good men, his indifference was carried too far. And those who see and hear of the sufferings of God's people, and have no feeling with them, or care for them, who do not pity and pray for them, are of the same spirit as Gallio, who cared for none of these things.

Verses 18-23 While Paul found he laboured not in vain, he continued labouring. Our times are in God's hand; we purpose, but he disposes; therefore we must make all promises with submission to the will of God; not only if providence permits, but if God does not otherwise direct our motions. A very good refreshment it is to a faithful minister, to have for awhile the society of his brethren. Disciples are compassed about with infirmity; ministers must do what they can to strengthen them, by directing them to Christ, who is their Strength. Let us earnestly seek, in our several places, to promote the cause of Christ, forming plans that appear to us most proper, but relying on the Lord to bring them to pass if he sees good.

Verses 24-28 Apollos taught in the gospel of Christ, as far as John's ministry would carry him, and no further. We cannot but think he had heard of Christ's death and resurrection, but he was not informed as to the mystery of them. Though he had not the miraculous gifts of the Spirit, as the apostles, he made use of the gifts he had. The dispensation of the Spirit, whatever the measure of it may be, is given to every man to profit withal. He was a lively, affectionate preacher; fervent in spirit. He was full of zeal for the glory of God and the salvation of precious souls. Here was a complete man of God, thoroughly furnished for his work. Aquila and Priscilla encouraged his ministry, by attendance upon it. They did not despise Apollos themselves, or undervalue him to others; but considered the disadvantages he had laboured under. And having themselves got knowledge in the truths of the gospel by their long intercourse with Paul, they told what they knew to him. Young scholars may gain a great deal by converse with old Christians. Those who do believe through grace, yet still need help. As long as they are in this world, there are remainders of unbelief, and something lacking in their faith to be perfected, and the work of faith to be fulfilled. If the Jews were convinced that Jesus is Christ, even their own law would teach them to hear him. The business of ministers is to preach Christ. Not only to preach the truth, but to prove and defend it, with meekness, yet with power.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use