Compare Translations for Acts 21:23

23 Therefore do what we tell you: We have four men who have obligated themselves with a vow.
23 Do therefore what we tell you. We have four men who are under a vow;
23 Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;
23 There are four men from our company who have taken a vow involving ritual purification, but have no money to pay the expenses.
23 "Therefore do this that we tell you. We have four men who are under a vow;
23 so do what we tell you. There are four men with us who have made a vow.
23 Therefore do what we tell you: We have four men who have taken a vow.
23 “Here’s what we want you to do. We have four men here who have completed their vow.
23 So do what we tell you. We have four men who are under a vow.
23 Do therefore this that we say to thee: We have four men that have a vow on them;
23 Do this, then, which we say to you: We have four men who have taken an oath;
23 You must therefore do what we tell you. Four men among us have made a solemn promise.
23 You must therefore do what we tell you. Four men among us have made a solemn promise.
23 So do what we tell you. We have four men who are under a vow.
23 This do therefore that we say to thee: We have four men who have a vow on them;
23 This is what we want you to do. There are four men here who have taken a vow.
23 This is what we want you to do. There are four men here who have taken a vow.
23 So follow our advice. We have four men who have made a vow to God.
23 Therefore do what we tell you. We have four men who have a vow on them.
23 Do therefore this that we say to thee: We have four men among us who have a vow on them;
23 Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;
23 Therefore do this that we tell you: {we have} four men who have [taken] a vow upon themselves.
23 So we will tell you what to do: Four of our men have made a promise to God.
23 So do what we tell you. There are four men with us who have made a promise to God.
23 So do what we tell you. We have four men who are under a vow.
23 Do therefore this that we say to thee. We have four men, who have a vow on them.
23 Do therefore what we tell you. We have four men who are under a vow;
23 Do therefore what we tell you. We have four men who are under a vow;
23 τοῦτο οὖν ποίησον ὅ σοι λέγομεν · εἰσὶν ἡμῖν ἄνδρες τέσσαρες εὐχὴν ἔχοντες ἀφ’ ἑαυτῶν.
23 Do therefore this which we say to thee: We have four men who have taken a vow upon themselves.
23 Do therefore this which we say to thee: We have four men who have taken a vow upon themselves.
23 Do therfore this that we saye to the. We have .iiii. men which have a vowe on them.
23 hoc ergo fac quod tibi dicimus sunt nobis viri quattuor votum habentes super se
23 hoc ergo fac quod tibi dicimus sunt nobis viri quattuor votum habentes super se
23 Do therefore this that we say to thee: we have four men who have a vow on them;
23 Therefore do what we tell you. We have four men who have a vow on them.
23 so do this which we now tell you. We have four men here who have a vow resting on them.
23 Therefore do thou this thing, that we say to thee. There be to us four men, that have a vow on them.
23 `This, therefore, do that we say to thee: We have four men having a vow on themselves,

Acts 21:23 Commentaries