Compare Translations for Acts 25:4

4 However, Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to go there shortly.
4 Festus replied that Paul was being kept at Caesarea and that he himself intended to go there shortly.
4 But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
4 Festus answered that Caesarea was the proper jurisdiction for Paul, and that he himself was going back there in a few days.
4 Festus then answered that Paul was being kept in custody at Caesarea and that he himself was about to leave shortly.
4 Festus answered, “Paul is being held at Caesarea, and I myself am going there soon.
4 But Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was going there shortly.
4 But Festus replied that Paul was at Caesarea and he himself would be returning there soon.
4 Festus replied that Paul was being kept at Caesarea, and that he himself intended to go there shortly.
4 Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Caesarea, and that he himself was about to depart [thither] shortly.
4 But Festus, in answer, said that Paul was being kept in prison at Caesarea, and that in a short time he himself was going there.
4 But Festus responded by keeping Paul in Caesarea, since he was to return there very soon himself.
4 But Festus responded by keeping Paul in Caesarea, since he was to return there very soon himself.
4 Festus replied that Sha'ul was being kept under guard in Caesarea, and that he was about to go there shortly himself.
4 Festus therefore answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to set out shortly.
4 Festus answered, "Paul is being kept a prisoner in Caesarea, and I myself will be going back there soon.
4 Festus answered, "Paul is being kept a prisoner in Caesarea, and I myself will be going back there soon.
4 Festus replied that he would be returning to Caesarea soon and would keep Paul there.
4 However Festus answered that Sha'ul was kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly.
4 But Festus answered that Paul should be kept at Caesarea and that he himself would depart shortly there.
4 But Festus answered , that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
4 Then Festus replied [that] Paul was being kept at Caesarea, and [he] himself was about to go [there] in a short time.
4 But Festus answered that Paul would be kept in Caesarea and that he himself was returning there soon.
4 Festus answered, "Paul is being held at Caesarea. Soon I'll be going there myself.
4 Festus replied that Paul was being kept at Caesarea, and that he himself intended to go there shortly.
4 But Festus answered: That Paul was kept in Caesarea: and that he himself would very shortly depart thither.
4 Festus replied that Paul was being kept at Caesare'a, and that he himself intended to go there shortly.
4 Festus replied that Paul was being kept at Caesare'a, and that he himself intended to go there shortly.
4 ὁ μὲν οὖν Φῆστος ἀπεκρίθη τηρεῖσθαι τὸν Παῦλον εἰς Καισάρειαν, ἑαυτὸν δὲ μέλλειν ἐν τάχει ἐκπορεύεσθαι ·
4 But Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
4 But Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
4 Festus answered that Paul shuld be kept at Cesarea: but that he him selfe wold shortly departe thither.
4 Festus autem respondit servari Paulum in Caesarea se autem maturius profecturum
4 Festus autem respondit servari Paulum in Caesarea se autem maturius profecturum
4 But Festus answered, that Paul should be kept at Cesarea, and that he himself would depart shortly [thither].
4 However Festus answered that Paul was kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly.
4 Festus, however, replied that Paul was in custody in Caesarea, and that he was himself going there very soon.
4 But Festus answered, that Paul should be kept in Caesarea; soothly that he himself should proceed more advisedly [soothly that he himself should go forth more ripely, or hastily].
4 Then, indeed, Festus answered that Paul is kept in Caesarea, and himself is about speedily to go on thither,

Acts 25:4 Commentaries