1 Samuel 20:27

27 Y sucedió al día siguiente, el segundo día de la luna nueva, que el lugar de David estaba aún vacío; entonces Saúl dijo a su hijo Jonatán: ¿Por qué no ha venido el hijo de Isaí a la comida ni ayer ni hoy?

1 Samuel 20:27 Meaning and Commentary

1 Samuel 20:27

And it came to pass on the morrow, [which was] the second
[day] of the month
The Targum is,

``and it was on the day after it, which was the intercalation of the second month;''

when the beginning of the month was judged of by the appearance of the moon, and there was a difficulty about that, what day it appeared on, two days were kept for it; and Abarbinel F5 is clear for it, that two days were kept in this month; but if this was not the case, since the remainder of peace offerings might be eaten the next day, ( Leviticus 7:16 ) . Saul and his guests might meet on the second day for that purpose:

that David's place was empty:
on that day also:

and Saul said to Jonathan his son;
who he knew was David's friend and confident, and could give the best account of him:

wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday nor
today;
he accounted for his not coming yesterday, because he supposed he might be under some ceremonial uncleanness; but then that only lasted to the evening of that day; but not coming the second day when he was clean, he inquires after him; and not owning him for his son-in-law, by way of contempt, and to lessen him in the esteem of all at table, he calls him the son of Jesse.


FOOTNOTES:

F5 Comment. in Exod. xii.

1 Samuel 20:27 In-Context

25 El rey se sentó en su asiento como de costumbre, el asiento junto a la pared; entonces Jonatán se levantó, y Abner se sentó al lado de Saúl, pero el lugar de David estaba vacío.
26 Sin embargo, Saúl no dijo nada aquel día, porque se dijo: Es una casualidad, no estará limpio; de seguro que no se ha purificado.
27 Y sucedió al día siguiente, el segundo día de la luna nueva, que el lugar de David estaba aún vacío; entonces Saúl dijo a su hijo Jonatán: ¿Por qué no ha venido el hijo de Isaí a la comida ni ayer ni hoy?
28 Y Jonatán respondió a Saúl: David me rogó encarecidamente que le dejara ir a Belén,
29 y dijo: "Te ruego que me dejes ir, pues nuestra familia tiene sacrificio en la ciudad y mi hermano me ha mandado que asista. Ahora pues, si he hallado gracia ante tus ojos, te ruego me dejes ir para ver a mis hermanos." Por este motivo no ha venido a la mesa del rey.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.