Salmos 69:10

10 Cuando lloraba afligiendo con ayuno mi alma, eso se convirtió en afrenta para mí.

Salmos 69:10 Meaning and Commentary

Psalms 69:10

When I wept
Because of the sins of his people imputed to him; the hardness and unbelief of the Jews that rejected him; their impiety and profaneness in polluting the temple with their merchandise: he wept at the grave of Lazarus, and over the city of Jerusalem, on account of the blindness of its inhabitants, and the ruin coming upon them; and in his prayers at different times, especially in the garden and on the cross, which were offered up with strong crying and tears; see ( John 11:35 ) ( Luke 19:41 ) ( Hebrews 5:7 ) ;

[and chastened] my soul with fasting;
or "my soul [being] in fasting" {y}. The Targum renders it, "in the fasting of my soul"; the word "chastened" is supplied from ( Psalms 35:13 ) ; and "soul" is put for the body, or for the whole person. Christ fasted forty days and nights in the wilderness; and often, through neglect of himself, and multiplicity of business, in preaching, and in healing diseases, was without food for some time: he seems to have been fasting the day that he suffered, when he made atonement for sin; and so answered the type on the day of atonement, when every man was to afflict his soul with fasting, ( Leviticus 16:29 ) ; hence the Jews taunting at him gave him gall for his meat, and vinegar for his drink, ( Psalms 69:21 ) ; and it follows,

that was to my reproach;
if he ate and drank, he was charged with being a glutton and a winebibber; and if he wept and fasted, as John his forerunner did, they reproached him with madness, and having a devil, ( Matthew 11:18 Matthew 11:19 ) ( Mark 3:20 Mark 3:21 ) ; and, as may be reasonably supposed, after this manner;

``can this poor creature, that weeps, and mourns, and fasts, be thought to be the Son of God, a divine Person, as he makes himself to be, and his followers believe he is?''

and so the blind Jews reason to this day.


FOOTNOTES:

F25 (yvpn Mwub) "cum esset in jejunio anima mea", Musculus, Cocceius, Gejerus, De Dieu.

Salmos 69:10 In-Context

8 Me he convertido en extraño para mis hermanos, y en extranjero para los hijos de mi madre.
9 Porque el celo por tu casa me ha consumido, y los vituperios de los que te injurian han caído sobre mí.
10 Cuando lloraba afligiendo con ayuno mi alma, eso se convirtió en afrenta para mí.
11 Cuando hice de cilicio mi vestido, me convertí en proverbio para ellos.
12 Hablan de mí los que se sientan a la puerta, y soy la canción de los borrachos.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.