2 Samuel 6:10

10 So David would not bring the ark of ADONAI into the City of David; rather, David took it over to the house of 'Oved-Edom the Gitti.

2 Samuel 6:10 Meaning and Commentary

2 Samuel 6:10

So David would not remove the ark of the Lord unto him into
the city of David
As yet, but wait a little longer, until he had more thoroughly considered of it, and made himself acquainted with everything relative to the ark, that he might know how to behave for the future, without giving offence:

but David carried it aside into the house of Obededom the Gittite;
which was close by, on one side of the place where they were; this man was a Levite, as appears from his being afterwards appointed to be doorkeeper for the ark, and to sing praise before it, and so a proper person to commit the care of it to, ( 1 Chronicles 15:18 1 Chronicles 15:21 1 Chronicles 15:24 ) ( 1 Chronicles 16:5 1 Chronicles 16:6 ) ; he is called a Gittite, either because he had sojourned in Gath some time, or rather because he was of Gathrimmon, a city of the Levites, ( Joshua 21:24 ) .

2 Samuel 6:10 In-Context

8 It upset David that ADONAI had broken out against 'Uzah; that place has been called Peretz-'Uzah [breaking-out of 'Uzah] ever since.
9 David was frightened of ADONAI that day; he asked, "How can the ark of ADONAI come to me?"
10 So David would not bring the ark of ADONAI into the City of David; rather, David took it over to the house of 'Oved-Edom the Gitti.
11 The ark of ADONAI stayed in the house of 'Oved-Edom the Gitti for three months; and ADONAI blessed 'Oved-Edom and all his household.
12 King David was told, "ADONAI has blessed the house of 'Oved-Edom and everyone who belongs to him, thanks to the ark of God." So David went and joyously brought the ark of God up from the house of 'Oved-Edom into the City of David.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.