I will kill with death (
apoktenw en qanatwi). Future (volitive) active of
apokteinw with the tautological (cognate)
en qanatwi (in the sense of pestilence) as in
Ezekiel 33:27 .
Her children (
ta tekna auth). Either her actual children, like the fate of Ahab's sons (
2 Kings 10:7 ) or "her spiritual progeny" (Swete) who have completely accepted her Nicolaitan practices.
Shall know (
gnwsontai). Future (ingressive punctiliar) middle of
ginwskw, "shall come to know." "The doom of the offenders was to be known as widely as the scandal had been" (Charles).
Searcheth (
eraunwn). Present active articular participle of
eraunaw, to follow up, to track out, late form for
ereunaw, from
Jeremiah 17:10 .
Reins (
neprou). Old word for kidneys, here only in N.T., quoted also with
kardia from
Jeremiah 17:10 . See
Revelation 22:17 for the reward of punishment.