Āmósīshū 2

1 Yēhéhuá rúcǐ shuō , Móyē sān pān sì cì de fàn zuì , wǒ bì bù miǎn qù tāde xíngfá . yīnwei tā jiāng Yǐdōng wáng de háigǔ fùnshāo chéng huī .
2 Wǒ què yà jiàng huǒ zaì Móyē , shāo miè Jiālǜe de gōngdiàn . Móyē bì zaì hǒng nāng nè hǎn chuī jiǎo zhī zhōng sǐwáng .
3 Wǒ bì jiǎnchú Móyē zhōng de shĕnpàn zhĕ , jiāng qízhōng de yīqiè shǒulǐng , hé tā yītóng shā lù . zhè shì Yēhéhuá shuō de .
4 Yēhéhuá rúcǐ shuō , Yóudà rén sān pān sì cì de fàn zuì , wǒ bì bù miǎn qù tāmende xíngfá . yīnwei tāmen yànqì Yēhéhuá de xùn huì , bù zūnshǒu tāde lǜ lì . tāmen lièzǔ suǒ suícóng xūjiǎ de ǒuxiàng , shǐ tāmen zǒu mí le .
5 Wǒ què yào jiàng huǒ zaì Yóudà , shāo miè Yēlùsǎlĕng de gōngdiàn .
6 Yēhéhuá rúcǐ shuō , Yǐsèliè rén sān pān sì cì de fàn zuì , wǒ bì bù miǎn qù tāmende xíngfá . yīn tāmen wéi yínzi maì le yì rén , wéi yī shuāng xié maì le qióngrén .
7 Tāmen jiàn qióngrén tóu shang suǒ méng de huī yĕ dōu chuí xián . zǔ aì qiābēi rén de dàolù . fù zǐ tóng yī gè nǚzi xíng yín , xièdú wǒde shèng míng .
8 Tāmen zaì gè tán páng , pū rén suǒ dāng de yīfu , wò zaì qí shang . yòu zaì tāmen shén de miào zhōng , hē shòu fá zhī rén de jiǔ .
9 Wǒ cóng Yǐsèliè rén miànqián chúmiĕ Yàmólìrén . tā suī gāo dà rú xiāng bǎi shù , jiāngù rú xiàngshù , wǒ què shang miè tāde guǒzi , xià jué tāde gēnbĕn .
10 Wǒ yĕ jiāng nǐmen cóng Āijí dì lǐng shang lái , zaì kuàngyĕ yǐndǎo nǐmen sì shí nián , shǐ nǐmen dé Yàmólìrén zhī dì wèi yè .
11 Wǒ cóng nǐmen zǐdì zhōng xīngqǐ xiānzhī , yòu cóng nǐmen shàonián rén zhōng xīngqǐ ná xì ĕr rén . Yǐsèliè rén nǎ , bú shì zhèyàng ma . zhè shì Yēhéhuá shuō de .
12 Nǐmen què gĕi ná xì ĕr rén jiǔ hē , zhǔfu xiānzhī shuō , búyào shuō yùyán .
13 Kàn nǎ , zaì nǐmen suǒ zhù zhī dì , wǒ bì yē nǐmen , rútóng zhuāng mǎn hé kún de chē yē wù yíyàng .
14 Kuaì paó de bùnéng taótuō , yǒulì de bùnéng yòng lì , gāng yǒng de yĕ bùnéng zì jiù .
15 Ná gōng de bùnéng zhàn lì , tuǐ kuaì de bùnéng taótuō . qí mǎ de yĕ bùnéng zì jiù .
16 Dào nà rì , yǒng shì zhōng zuì yǒu dǎnliàng de , bì chì shēn taópǎo . zhè shì Yēhéhuá shuō de .

Āmósīshū 2 Commentary

Chapter 2

Judgments against Moab and Judah. (1-8) The ingratitude and ruin of Israel. (9-16)

Verses 1-8 The evil passions of the heart break out in various forms; but the Lord looks to our motives, as well as our conduct. Those that deal cruelly, shall be cruelly dealt with. Other nations were reckoned with for injuries done to men; Judah is reckoned with for dishonour done to God. Judah despised the law of the Lord; and he justly gave them up to strong delusion; nor was it any excuse for their sin, that they were the lies, the idols, after which their fathers walked. The worst abominations and most grievous oppressions have been committed by some of the professed worshippers of the Lord. Such conduct leads many to unbelief and vile idolatry.

Verses 9-16 We need often to be reminded of the mercies we have received; which add much to the evil of the sins we have committed. They had helps for their souls, which taught them how to make good use of their earthly enjoyments, and were therefore more valuable. Faithful ministers are great blessings to any people; but it is God that raises them up to be so. Sinners' own consciences will witness that he has not been wanting to them in the means of grace. They did what they could to lead believers aside. Satan and his agents are busy to corrupt the minds of young people who look heavenward; they overcome many by drawing them to the love of mirth and pleasure, and into drinking company. Multitudes of young men who bade fair as professors of religion, have erred through strong drink, and have been undone for ever. The Lord complains of sin, especially the sins of his professing people, as a burden to him. And though his long-suffering be tired, his power is not, and so the sinner will find to his cost. When men reject God's word, adding obstinacy to sin, and this becomes the general character of a people, they will be given up to misery, notwithstanding all their boasted power and resources. May we then humble ourselves before the Lord, for all our ingratitude and unfaithfulness.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO AMOS 2

In this chapter the prophet foretells the calamities that should come upon the Moabites for their transgressions, Am 2:1-3; and the destruction of Judah and Jerusalem for their iniquities, Am 2:4,5; also the judgments of God that should come upon Israel the ten tribes for their sins, which sins are enumerated; their oppression of the poor, their lewdness and idolatry, Am 2:6-8; and which are aggravated by the blessings of goodness bestowed upon them, both temporal and spiritual, Am 2:9-12; wherefore they are threatened with ruin, which would be inevitable, notwithstanding their swiftness, strength, and courage, and their skill in shooting arrows, and riding horses, Am 2:13-16.

Āmósīshū 2 Commentaries

Public Domain