Chuàngshìjì 31:3

3 Yēhéhuá duì Yǎgè shuō , nǐ yào huí nǐ zǔ , nǐ fù zhī dì , dào nǐ qīnzú nàli qù , wǒ bì yǔ nǐ tóng zaì .

Chuàngshìjì 31:3 Meaning and Commentary

Genesis 31:3

And the Lord said unto Jacob
In answer to a prayer of his; or seeing what difficulties and discouragements Jacob laboured under, he appeared unto him for his encouragement and instruction how to proceed: return unto the land of thy fathers;
the land of Canaan, given to Abraham and Isaac by promise: and to thy kindred:
his father and mother, and brother, who all dwelt in the land of Canaan at this time, or as many as were living: or "to thy nativity" F23, the place where he was born, and to which he must have a natural desire to return: and I will be with thee;
to protect him from any injury that might be attempted to be done unto him, either by Laban or Esau.


FOOTNOTES:

F23 (Ktdlwml) "ad natale solum", Tigurine version; "ad nativitatem tuam", Vatablus, Drusius.

Chuàngshìjì 31:3 In-Context

1 Yǎgè tīngjian Lābān de érzi men yǒu huà shuō , Yǎgè bǎ wǒmen fùqin suǒyǒude dōu duó le qù , bìng jiè zhe wǒmen fùqin de , de le zhè yīqiè de róngyào ( róngyào huò zuò cái ) .
2 Yǎgè jiàn Lābān de qìsè xiàng tā bú rú cóng qián le .
3 Yēhéhuá duì Yǎgè shuō , nǐ yào huí nǐ zǔ , nǐ fù zhī dì , dào nǐ qīnzú nàli qù , wǒ bì yǔ nǐ tóng zaì .
4 Yǎgè jiù dǎfa rén , jiào Lājié hé Lìyà dào tiānyĕ yáng qún nàli lái ,
5 Duì tāmen shuō , wǒ kàn nǐmen fùqin de qìsè xiàng wǒ bù rú cóng qián le . dàn wǒ fùqin de shén xiàng lái yǔ wǒ tóng zaì
Public Domain