Lièwángjìshang 14:2

2 Yé Luóbōān duì tāde qī shuō , nǐ kĕyǐ qǐlai gǎizhuāng , shǐ rén bù zhīdào nǐ shì Yéluóbōān de qī , wǎng Shìluó qù , zaì nàli yǒu xiānzhī Yàxīyǎ . tā céng gàosu wǒ shuō , nǐ bì zuò zhè mín de wáng .

Lièwángjìshang 14:2 Meaning and Commentary

1 Kings 14:2

And Jeroboam said to his wife
Who she was is not known:

arise, I pray thee, and disguise thyself;
put off her royal apparel, and clothe herself like a common person, mimic the dress and language of a country woman:

that thou be not known to be the wife of Jeroboam:
by any that should see her on the road, or at the city she was to go to, or by the prophet to whom she would be sent:

and get thee to Shiloh;
which, according to Bunting F7, was twenty four miles, from Tirzah, where Jeroboam now lived, see ( 1 Kings 14:17 )

behold, there is Ahijah the prophet:
called from thence the Shilonite, ( 1 Kings 11:29 ) ,

which told me that I should be king over this people:
and this coming to pass, proved him to be a true prophet, and to be credited in what he should say concerning their child. Jeroboam desired his wife to go on this errand, because he did not care it should be known that he applied to any of the prophets of the Lord; nor did he choose it should be known whose child was inquired about, which another must have told, whereas his wife could speak of it as her own; and she was the fittest person to give an account of the child's illness, and would ask the most proper and pertinent questions, and bring him back a faithful report; and he would have her be disguised, lest the prophet, who bore no good will to him because of his apostasy, should refuse to give any answer at all, or else give a very rough and disagreeable one.


FOOTNOTES:

F7 Travels p. 161.

Lièwángjìshang 14:2 In-Context

1 Nàshí , Yéluóbōān de érzi Yàbǐyǎ bìng le .
2 Yé Luóbōān duì tāde qī shuō , nǐ kĕyǐ qǐlai gǎizhuāng , shǐ rén bù zhīdào nǐ shì Yéluóbōān de qī , wǎng Shìluó qù , zaì nàli yǒu xiānzhī Yàxīyǎ . tā céng gàosu wǒ shuō , nǐ bì zuò zhè mín de wáng .
3 Xiànzaì nǐ yào daì shí gè bǐng , yǔ jǐ gè baóbǐng , hé yī píng mì qù jiàn tā , tā bì gàosu nǐ érzi jiāngyào zĕnyàng .
4 Yé Luóbōān de qī jiù zhèyàng hxíng , qǐshēn wǎng Shìluó qù , dào le Yàxīyǎ de jiā . Yàxīyǎ yīn niánjì lǎomaì , yǎnmù fā zhí , bùnéng kànjian .
5 Yēhéhuá xiān xiǎoyù Yàxīyǎ shuō , Yéluóbōān de qī yào lái wèn nǐ , yīn tā érzi bìng le , nǐ dāng rúcǐ rúcǐ gàosu tā . tā jìnlái de shíhou bì zhuāng zuò biéde fùrén .
Public Domain