Lièwángjìxià 6:3

3 Yǒu yī rén shuō , qiú nǐ yǔ púrén tóng qù . huídá shuō , wǒ kĕyǐ qù .

Lièwángjìxià 6:3 Meaning and Commentary

2 Kings 6:3

And one said, be content, I pray thee, and with thy servants,
&c.] Or be pleased to go with us; he begged it as a favour, that, being awed by his presence, they might preserve peace and order, and have his advice as to the spot of ground to erect their edifice on, and might be protected by him from harm and mischief by men or wild beasts:

and he answered, I will go;
he consented to it, knowing perhaps before hand that he should have an opportunity of working a miracle there, as he did.

Lièwángjìxià 6:3 In-Context

1 Xiānzhī méntǔ duì Yǐlìshā shuō , kàn nǎ , wǒmen tóng nǐ suǒ zhù de dìfang guòyú zhǎi xiǎo ,
2 Qiú nǐ róng wǒmen wǎng Yuēdànhé qù , gèrén cóng nàli qǔ yī gēn mù liào jiànzào fángwū jūzhù . tā shuō , nǐmen qù ba .
3 Yǒu yī rén shuō , qiú nǐ yǔ púrén tóng qù . huídá shuō , wǒ kĕyǐ qù .
4 Yúshì Yǐlìshā yǔ tāmen tóng qù . dào le Yuēdànhé , jiù kǎn fá shùmù .
5 Yǒu yī rén kǎn shù de shíhou , fǔ tóu diào zaì shuǐ lǐ , tā jiù hūjiào shuō , āi zāi . wǒ zhǔ a , zhè fǔzi shì jiè de .
Public Domain