Mínshùjì 21:29

29 Móyē a , nǐ yǒu huò le . jī mā de mín nǎ , nǐmen mièwáng le . jī mā de nánzǐ taó bèn , nǚzi beìlǔ , jiāofù yà Mólì de wáng Xīhóng .

Mínshùjì 21:29 Meaning and Commentary

Numbers 21:29

Woe to thee, Moab! thou art undone
The whole country ruined, or likely to be so:

O people of Chemosh;
which was the name of their idol, who is called the abomination of the Moabites, ( 1 Kings 11:7 ) (See Gill on Jeremiah 48:7):

he hath given his sons that escaped;
that is, the idol Chemosh had given his sons, the men of the country that worshipped him, who escaped the sword of the Amorites, these,

and his daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites;
who took captive what he slew not, or would do so, Chemosh their god not being able to preserve them, but obliged to deliver them up: thus the composers of this song insult the god of the Moabites, as it was usual for conquerors so to do; see ( Isaiah 10:10 Isaiah 10:11 ) ( 36:18-20 ) , though some think these are the words of the Israelites, making their observations upon the above song, which ends at verse twenty eight, and scoffing at the idol of the Moabites.

Mínshùjì 21:29 In-Context

27 Suǒyǐ nàxiē zuò shīgē de shuō , nǐmen lái dào Xīshíbĕn . yuàn Xīhóng de chéng beì xiūzào , beì jiànlì .
28 Yīnwei yǒu huǒ cóng Xīshíbĕn fāchū , yǒu huǒyàn chūyú Xīhóng de chéng , shāo jìn Móyē de yà Ěr hé Yànèn hé qiū tán de jìsī ( jìsī yuánwén zuò zhǔ ) .
29 Móyē a , nǐ yǒu huò le . jī mā de mín nǎ , nǐmen mièwáng le . jī mā de nánzǐ taó bèn , nǚzi beìlǔ , jiāofù yà Mólì de wáng Xīhóng .
30 Wǒmen shè le tāmen . Xīshíbĕn zhídào Mǐdǐbā .
31 Zhèyàng , Yǐsèliè rén jiù zhù zaì Yàmólìrén zhī dì .
Public Domain