Sāmǔĕrjìshàng 18:14

14 Dàwèi zuò shì wú bù jīng míng , Yēhéhuá yĕ yǔ tā tóng zaì .

Sāmǔĕrjìshàng 18:14 Meaning and Commentary

1 Samuel 18:14

And David behaved himself wisely in all his ways
Both in the court and in the camp, in whatsoever service he was employed; or "prospered" F21, as the word also signifies; for, generally speaking, those that behave wisely succeed well; in this he was a type of Christ, ( Isaiah 52:13 ) ; the reason of it follows,

and the Lord [was] with him;
from whom he had his wisdom and success; the Targum is,

``the Word of the Lord was for his help.''


FOOTNOTES:

F21 (lykvm) "prospere admodum res gerebat", Vatablus; "secundabatur", Junius & Tremellius, Piscator; so the Targum and Jarchi.

Sāmǔĕrjìshàng 18:14 In-Context

12 Sǎoluó jùpà Dàwèi . yīnwei Yēhéhuá líkāi zìjǐ , yǔ Dàwèi tóng zaì .
13 Suǒyǐ Sǎoluó shǐ Dàwèi líkāi zìjǐ , lì tā wèi qiā fú zhǎng , tā jiù lǐng bīng chūrù .
14 Dàwèi zuò shì wú bù jīng míng , Yēhéhuá yĕ yǔ tā tóng zaì .
15 Sǎoluó jiàn Dàwèi zuò shì jīng míng , jiù shén pà tā .
16 Dàn Yǐsèliè hé Yóudà zhòngrén dōu aì Dàwèi , yīnwei tā lǐng tāmen chūrù .
Public Domain