Sāmǔĕrjìshàng 4:7

7 Fēilìshì rén jiù jùpà qǐlai , shuō , yǒu shén dào le tāmen yíng zhōng . yòu shuō , wǒmen yǒu huò le . xiàng lái bú céng yǒu zhèyàng de shì .

Sāmǔĕrjìshàng 4:7 Meaning and Commentary

1 Samuel 4:7

And the Philistines were afraid
When the spies returned, and reported to them the reason of the shouting:

for they said, God is come into the camp;
into the camp of Israel, because the ark represented him, and was the symbol of his presence; and these Heathens might take the ark itself for an idol of the Israelites; the Targum is,

``the ark of God is come''

and they said, woe unto us;
it is all over with us, destruction and ruin will be our case, victory will go on their side now their God is among them:

for there hath not been such a thing heretofore;
if by this they meant that the ark had never been in the camp of Israel before, they were mistaken; and it is no great wonder they should, being not so well acquainted with the affairs of Israel, and their customs; or rather, it was not so yesterday, or three days ago, when they were defeated; there was no shouting then: or the state of the war is altered; before we fought with the men of Israel, but now we must fight with the God of Israel also.

Sāmǔĕrjìshàng 4:7 In-Context

5 Yēhéhuá de yuē guì dào le yíng zhōng , Yǐsèliè zhòngrén jiù dàshēng huānhū , dì biàn zhèndòng .
6 Fēilìshì rén tīngjian huānhū de shēngyīn , jiù shuō , zaì Xībólái rén yíng lǐ dàshēng huānhū , shì shénme yuángù ne . suíhòu jiù zhīdào Yēhéhuá de yuē guì dào le yíng zhōng .
7 Fēilìshì rén jiù jùpà qǐlai , shuō , yǒu shén dào le tāmen yíng zhōng . yòu shuō , wǒmen yǒu huò le . xiàng lái bú céng yǒu zhèyàng de shì .
8 Wǒmen yǒu huò le . shuí néng jiù wǒmen tuōlí zhèxie dà néng zhī shén de shǒu ne . cóng qián zaì kuàngyĕ yòng gèyàng zāiyāng jī dá Āijí rén de , jiù shì zhèxie shén .
9 Fēilìshì rén nǎ , nǐmen yào gāngqiáng , yào zuò dà zhàngfu , miǎndé zuò Xībólái rén de núpú , rútóng tāmen zuò nǐmen de núpú yíyàng . nǐmen yào zuò dà zhàngfu , yǔ tāmen zhēng zhàn .
Public Domain