Yēlìmǐshū 52:6

6 Sì yuè chū jiǔ rì , chéng lǐ yǒu dà jīhuāng , shènzhì bǎixìng dōu méiyǒu liángshi .

Yēlìmǐshū 52:6 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:6

And in the fourth month, in the ninth [day] of the month
The month Tammuz F15, which answers to part of June and part of July; hence the fast of the fourth month, for the taking of the city, ( Zechariah 8:19 ) ; the famine was sore in the city, so that there was no bread for the
people of the land;
for the common people; though there might be some in the king's palace, and in the houses of princes and noblemen, and officers of the army; yet none for the soldiers, and the meaner sort of people; who therefore were disheartened and enfeebled, that they could not defend the city, or hold out any longer: the famine had been before this time, but was now increased to a prodigious degree, so that the people had no bread to eat; see ( Jeremiah 38:9 ) .


FOOTNOTES:

F15 T. Bab. Roshhashana, fol. 18. 2. & Taanith, fol. 28. 2.

Yēlìmǐshū 52:6 In-Context

4 Xī dǐ jiā beìpàn Bābǐlún wáng . tā zuò wáng dì jiǔ nián shí yuè chū shí rì , Bābǐlún wáng Níbùjiǎnísǎ shuaìlǐng quán jūn lái gōngjī Yēlùsǎlĕng , duì chéng ān yíng , sìwéi zhú lĕi gōng chéng .
5 Yúshì chéng beì wéi kùn zhídào Xīdǐjiā wáng shí yī nián .
6 Sì yuè chū jiǔ rì , chéng lǐ yǒu dà jīhuāng , shènzhì bǎixìng dōu méiyǒu liángshi .
7 Chéng beì gōng pò , yīqiè bīng dīng jiù zaì yè jiān cóng kàojìn wáng yuán liǎng chéng zhōngjiān de mén , chū chéng taópǎo . Jiālèdǐ rén zhèngzaì sìwéi gōng chéng . tāmen jiù wǎng Yàlābā taó qù .
8 Jiālèdǐ de jūnduì zhuīgǎn Xīdǐjiā wáng , zaì Yēlìgē de píngyuán zhuī shang tā . tāde quán jūn dōu líkāi tā sì sǎn le .
Public Domain