Zhēnyán 26:9

9 Zhēnyán zaì yúmeì rén de kǒu zhōng , hǎoxiàng jīngjí cī rù zuì hàn de shǒu .

Zhēnyán 26:9 Meaning and Commentary

Proverbs 26:9

[As] a thorn goeth up into the hand of a drunkard
And he perceives it not; or being in his hand he makes an ill use of it, and hurts himself and others with it; so [is] a parable in the mouth of fools,
a proverbial sentence respecting religious matters; or a passage of holy Scripture which either he understands not, and has no spiritual perception of, any more than the drunkard has of the thorn in his hand; or which being used as a pun, or by way of jest, as it is the manner of some to pun upon or jest with the Scripture, hurts himself and others, wounds his own conscience, and ruins the souls of others; for it is dangerous meddling with edge tools, and hard to kick against the pricks; so to do is like a drunken man's handling thorns, which he does without judgment, and to his own prejudice and others. Gussetius F24 understands this of a fish hook coming up into the hand of a drunkard empty, without taking any thing by it, and so alike useless is what is said by a fool.


FOOTNOTES:

F24 Ebr. Comment. p. 244.

Zhēnyán 26:9 In-Context

7 Quèzi de jiǎo , kōng cún wúyòng . zhēnyán zaì yúmeì rén de kǒu zhōng , yĕ shì rúcǐ .
8 Jiāng zūnróng gĕi yúmeì rén de , hǎoxiàng rén bǎ shí zǐ bāo zaì jī xián lǐ .
9 Zhēnyán zaì yúmeì rén de kǒu zhōng , hǎoxiàng jīngjí cī rù zuì hàn de shǒu .
10 Gù yúmeì rén de , yǔ gù guo lù rén de , jiù xiàng shè shāng zhòngrén de gōngjiànshǒu .
11 Yúmeì rén xíng yú wàng shì , xíng le yòu xíng , jiù rú gǒu zhuǎn guo lái chī tā suǒ tǔ de .
Public Domain