Compare Translations for Daniel 7:17

17 'These huge beasts, four in number, are four kings who will rise from the earth.
17 'These four great beasts are four kings who shall arise out of the earth.
17 These great beasts, which are four, are four kings, which shall arise out of the earth.
17 "'These four huge animals,' he said, 'mean that four kingdoms will appear on earth.
17 'These great beasts, which are four in number, are four kings who will arise from the earth.
17 ‘The four great beasts are four kings that will rise from the earth.
17 'Those great beasts, which are four, are four kings which arise out of the earth.
17 “These four huge beasts represent four kingdoms that will arise from the earth.
17 "As for these four great beasts, four kings shall arise out of the earth.
17 Estes grandes animais, que são quatro, são quatro reis, que se levantarão da terra.
17 These great beasts, which are four, are four kings, that shall arise out of the earth.
17 These great beasts are four kings who will be cut off from the earth.
17 "Estas bestias enormes, que son cuatro, son cuatro reyes que se levantarán de la tierra.
17 "These four giant beasts are four kings that will rise up from the earth,
17 "These four giant beasts are four kings that will rise up from the earth,
17 'These four huge animals are four kingdoms that will arise on earth.
17 These great beasts, which are four, are four kings, [that] shall arise out of the earth.
17 Diese großen Tiere, deren vier waren, sind vier Könige, die von der Erde aufstehen werden.
17 He said, "These four huge beasts are four empires which will arise on earth.
17 He said, "These four huge beasts are four empires which will arise on earth.
17 He said, "These four large animals are four kingdoms that will rise to power on the earth.
17 These great animals, which are four, are four kings, who shall arise out of the eretz.
17 Estas grandes bestias, las cuales son cuatro, cuatro reyes son, que se levantarán en la tierra
17 These great beasts, which are four, are four kings, which shall arise in the earth.
17 These great beasts, which are four, are four kings, which shall arise out of the earth.
17 'These great beasts which are four [in number] [are] four kings [who] will arise from the earth.
17 Ces quatre grands animaux, ce sont quatre rois qui s'élèveront de la terre;
17 Diese vier großen Tiere sind vier Reiche, so auf Erden kommen werden.
17 These four beasts are four kingdoms shall rise up on the earth:
17 'The four great animals are four kingdoms that will come from the earth.
17 'The four large animals stand for four kingdoms. The kingdoms will appear on the earth.
17 "As for these four great beasts, four kings shall arise out of the earth.
17 «Estas cuatro bestias enormes representan a cuatro reinos que surgirán de la tierra;
17 “Las cuatro grandes bestias son cuatro reinos que se levantarán en la tierra,
17 ‘Os quatro grandes animais são quatro reinos que se levantarão na terra.
17 These chayyot hagedolot (great beasts), which are arbah (four), are four melachim, which shall arise out of ha’aretz.
17 Ces quatre grandes bêtes sont quatre rois qui s'élèveront de la terre.
17 These four great beasts, are four kingdoms, which shall arise out of the earth.
17 'These four great beasts are four kings who shall arise out of the earth.
17 'These four great beasts are four kings who shall arise out of the earth.
17 Estas grandes bestias, las cuales son cuatro, cuatro reyes son, que se levantarán en la tierra.
17 Estas grandes bestias, las cuales son cuatro, cuatro reyes son, que se levantarán en la tierra.
17 Deze grote dieren, die vier zijn, zijn vier koningen, die uit de aarde opstaan zullen.
17 `These great beasts, which are four, are four kings who shall arise out of the earth.
17 `These great beasts, which are four, are four kings who shall arise out of the earth.
17 Hae quattuor bestiae magnae: quattuor sunt regna, quae consurgent de terra.
17 Hae quattuor bestiae magnae: quattuor sunt regna, quae consurgent de terra.
17 These great beasts, which are four, [are] four kings, [which] shall arise out of the earth.
17 These great animals, which are four, are four kings, who shall arise out of the earth.
17 These four great beasts be four realms, that shall rise of [the] earth. (And he said, These four great beasts be four kingdoms, that shall rise upon the earth.)
17 `These great beasts, that [are] four, [are] four kings, they rise up from the earth;

Daniel 7:17 Commentaries