2 John 1

1 The elder to [the] elect lady and her children, whom *I* love in [a] truth, and not *I* only but also all who have known the truth,
2 for the truth's sake which abides in us and shall be with us to eternity.
3 Grace shall be with you, mercy, peace from God [the] Father, and from [the] Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
4 I rejoiced greatly that I have found of thy children walking in truth, as we have received commandment from the Father.
5 And now I beseech thee, lady, not as writing to thee a new commandment, but that which we have had from [the] beginning, that [b] we should love one another.
6 And this is love, that we should walk according to his commandments. This is the commandment, according as ye have heard from the beginning, that ye might walk in it.
7 For many deceivers have gone out into the world, they who do not confess Jesus Christ coming in flesh -- this is the deceiver and the antichrist.
8 See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages. [c]
9 Whosoever goes forward [d] and abides not in the doctrine of the Christ has not God. He that abides in the doctrine, *he* has both the Father and the Son.
10 If any one come to you and bring not this doctrine, do not receive him into [the] house, and greet him not;
11 for he who greets him partakes [e] in his wicked works.
12 Having many things to write to you, I would not with paper and ink; but hope to come to you, and to speak mouth to mouth, that our joy may be full.
13 The children of thine elect sister greet thee.

Images for 2 John 1

Footnotes 5

  • [a]. I have not added 'the' as in the A.V., because it is not in the Greek, and I do not think the force of it was meant to be there. It is not 'truly love,' though, as the apostle teaches us here, there can be no truly loving but in the truth. It is the character of the love; it was love in truth. (See ver. 4.)
  • [b]. The apostle passes from his own personal beseeching into Christ's commandment 'that.'
  • [c]. That is, 'recompense for work.'
  • [d]. What is called 'development:' he does not abide in what was from the beginning.
  • [e]. Koinoneo: see Heb. 2.14.

2 John 1 Commentaries

The Darby Translation is in the public domain.