Compare Translations for Deuteronomy 11:17

Deuteronomy 11:17 BBE
For if you do so, the wrath of the Lord will be burning against you, and the heaven will be shut up so that there is no rain and the land will give no fruit; and in a very little time you will be cut off from the good land which the Lord is giving you.
Read Deuteronomy 11 BBE  |  Read Deuteronomy 11:17 BBE in parallel  
Deuteronomy 11:17 GDB
e che l’ira del Signore non si accenda contro a voi; e ch’egli non serri il cielo, sì che non vi sia pioggia, e che la terra non porti la sua rendita, e che voi non periate subitamente d’in sul buon paese che il Signore vi dà.
Read Deuteronomy 11 GDB  |  Read Deuteronomy 11:17 GDB in parallel  
Deuteronomy 11:17 GNT
If you do, the Lord will become angry with you. He will hold back the rain, and your ground will become too dry for crops to grow. Then you will soon die there, even though it is a good land that he is giving you.
Read Deuteronomy 11 GNT  |  Read Deuteronomy 11:17 GNT in parallel  
Deuteronomy 11:17 KJV
And then the LORD'S wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.
Read Deuteronomy 11 KJV  |  Read Deuteronomy 11:17 KJV in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 11:17 NRS
for then the anger of the Lord will be kindled against you and he will shut up the heavens, so that there will be no rain and the land will yield no fruit; then you will perish quickly off the good land that the Lord is giving you.
Read Deuteronomy 11 NRS  |  Read Deuteronomy 11:17 NRS in parallel  
Deuteronomy 11:17 ASV
and the anger of Jehovah be kindled against you, and he shut up the heavens, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and ye perish quickly from off the good land which Jehovah giveth you.
Read Deuteronomy 11 ASV  |  Read Deuteronomy 11:17 ASV in parallel  
Deuteronomy 11:17 CJB
If you do, the anger of ADONAI will blaze up against you. He will shut up the sky, so that there will be no rain. The ground will not yield its produce, and you will quickly pass away from the good land ADONAI is giving you.
Read Deuteronomy 11 CJB  |  Read Deuteronomy 11:17 CJB in parallel  
Deuteronomy 11:17 RHE
And the Lord being angry shut up heaven, that the rain come not down, nor the earth yield her fruit, and you perish quickly from the excellent land, which the Lord will give you.
Read Deuteronomy 11 RHE  |  Read Deuteronomy 11:17 RHE in parallel  
Deuteronomy 11:17 ELB
und der Zorn Jehovas wider euch entbrenne, und er den Himmel verschließe, daß kein Regen sei und der Erdboden seinen Ertrag nicht gebe und ihr bald aus dem guten Lande vertilgt werdet, das Jehova euch gibt.
Read Deuteronomy 11 ELB  |  Read Deuteronomy 11:17 ELB in parallel  
Deuteronomy 11:17 ESV
then the anger of the LORD will be kindled against you, and he will shut up the heavens, so that there will be no rain, and the land will yield no fruit, and you will perish quickly off the good land that the LORD is giving you.
Read Deuteronomy 11 ESV  |  Read Deuteronomy 11:17 ESV in parallel  
Deuteronomy 11:17 GW
The LORD will become angry with you. He'll shut the sky so that there'll be no rain. Then the ground won't grow any crops, and you'll quickly disappear from this good land the LORD is giving you.
Read Deuteronomy 11 GW  |  Read Deuteronomy 11:17 GW in parallel  
Deuteronomy 11:17 HNV
and the anger of the LORD be kindled against you, and he shut up the sky, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and you perish quickly from off the good land which the LORD gives you.
Read Deuteronomy 11 HNV  |  Read Deuteronomy 11:17 HNV in parallel  
Deuteronomy 11:17 CSB
Then the Lord's anger will burn against you. He will close the sky, and there will be no rain; the land will not yield its produce, and you will perish quickly from the good land the Lord is giving you.
Read Deuteronomy 11 CSB  |  Read Deuteronomy 11:17 CSB in parallel  
Deuteronomy 11:17 BLA
No sea que la ira del SEÑOR se encienda contra vosotros, y cierre los cielos y no haya lluvia y la tierra no produzca su fruto, y pronto perezcáis en la buena tierra que el SEÑOR os da.
Read Deuteronomy 11 BLA  |  Read Deuteronomy 11:17 BLA in parallel  
Deuteronomy 11:17 RVR
Y así se encienda el furor de Jehová sobre vosotros, y cierre los cielos, y no haya lluvia, ni la tierra dé su fruto, y perezcáis presto de la buena tierra que os da Jehová.
Read Deuteronomy 11 RVR  |  Read Deuteronomy 11:17 RVR in parallel  
Deuteronomy 11:17 LSG
La col?re de l'?ternel s'enflammerait alors contre vous; il fermerait les cieux, et il n'y aurait point de pluie; la terre ne donnerait plus ses produits, et vous p?ririez promptement dans le bon pays que l'?ternel vous donne.
Read Deuteronomy 11 LSG  |  Read Deuteronomy 11:17 LSG in parallel  
Deuteronomy 11:17 LUT
und daß dann der Zorn des HERRN ergrimme über euch und schließe den Himmel zu, daß kein Regen komme und die Erde ihr Gewächs nicht gebe und ihr bald umkommt von dem guten Lande, das euch der HERR gegeben hat.
Read Deuteronomy 11 LUT  |  Read Deuteronomy 11:17 LUT in parallel  
Deuteronomy 11:17 NAS
"Or the anger of the LORD will be kindled against you, and He will shut up the heavens so that there will be no rain and the ground will not yield its fruit ; and you will perish quickly from the good land which the LORD is giving you.
Read Deuteronomy 11 NAS  |  Read Deuteronomy 11:17 NAS in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 11:17 NCV
If you do, the Lord will become angry with you and will shut the heavens so it will not rain. Then the land will not grow crops, and you will soon die in the good land the Lord is giving you.
Read Deuteronomy 11 NCV  |  Read Deuteronomy 11:17 NCV in parallel  
Deuteronomy 11:17 NIRV
If you do, the LORD's anger will burn against you. He'll close up the sky. It won't rain. The ground won't produce its crops. Soon you will die. You won't live to enjoy the good land the LORD is giving you.
Read Deuteronomy 11 NIRV  |  Read Deuteronomy 11:17 NIRV in parallel  
Deuteronomy 11:17 NIV
Then the LORD's anger will burn against you, and he will shut the heavens so that it will not rain and the ground will yield no produce, and you will soon perish from the good land the LORD is giving you.
Read Deuteronomy 11 NIV  |  Read Deuteronomy 11:17 NIV in parallel  
Deuteronomy 11:17 NKJV
lest the Lord's anger be aroused against you, and He shut up the heavens so that there be no rain, and the land yield no produce, and you perish quickly from the good land which the Lord is giving you.
Read Deuteronomy 11 NKJV  |  Read Deuteronomy 11:17 NKJV in parallel  
Deuteronomy 11:17 NLT
If you do, the LORD's anger will burn against you. He will shut up the sky and hold back the rain, and your harvests will fail. Then you will quickly die in that good land the LORD is now giving you.
Read Deuteronomy 11 NLT  |  Read Deuteronomy 11:17 NLT in parallel  
Deuteronomy 11:17 OST
Et que la colère de l'Éternel ne s'allume contre vous, et qu'il ne ferme les cieux, en sorte qu'il n'y ait point de pluie, et que le sol ne donne plus son produit, et que vous ne périssiez bientôt de dessus ce bon pays que l'Éternel vous donne.
Read Deuteronomy 11 OST  |  Read Deuteronomy 11:17 OST in parallel  
Deuteronomy 11:17 RSV
and the anger of the LORD be kindled against you, and he shut up the heavens, so that there be no rain, and the land yield no fruit, and you perish quickly off the good land which the LORD gives you.
Read Deuteronomy 11 RSV  |  Read Deuteronomy 11:17 RSV in parallel  
Deuteronomy 11:17 RIV
e si accenda contro di voi l’ira dell’Eterno, ed egli chiuda i cieli in guisa che non vi sia più pioggia, e la terra non dia più i suoi prodotti, e voi periate ben presto, scomparendo dal buon paese che l’Eterno vi dà.
Read Deuteronomy 11 RIV  |  Read Deuteronomy 11:17 RIV in parallel  
Deuteronomy 11:17 SEV
y se encienda el furor del SEÑOR sobre vosotros, y cierre los cielos, y no haya lluvia, ni la tierra dé su fruto, y perezcáis presto de la buena tierra que os da el SEÑOR.
Read Deuteronomy 11 SEV  |  Read Deuteronomy 11:17 SEV in parallel  
Deuteronomy 11:17 SVV
Dat de toorn des HEEREN tegen ulieden ontsteke, en Hij den hemel toesluite, dat er geen regen zij, en het aardrijk zijn gewas niet geve; en gij haastelijk omkomt van het goede land, dat u de HEERE geeft.
Read Deuteronomy 11 SVV  |  Read Deuteronomy 11:17 SVV in parallel  
Deuteronomy 11:17 DBY
and Jehovah's wrath kindle against you, and he shut up the heavens, that there be no rain, and that the ground yield not its produce, and ye perish quickly from off the good land which Jehovah is giving you.
Read Deuteronomy 11 DBY  |  Read Deuteronomy 11:17 DBY in parallel  
Deuteronomy 11:17 VUL
iratusque Dominus claudat caelum et pluviae non descendant nec terra det germen suum pereatisque velociter de terra optima quam Dominus daturus est vobis
Read Deuteronomy 11 VUL  |  Read Deuteronomy 11:17 VUL in parallel  
Deuteronomy 11:17 MSG
and God erupts in anger and shuts down Heaven so there's no rain and nothing grows in the fields, and in no time at all you're starved out - not a trace of you left on the good land that God is giving you.
Read Deuteronomy 11 MSG  |  Read Deuteronomy 11:17 MSG in parallel  
Deuteronomy 11:17 WBT
And [then] the LORD'S wrath shall be kindled against you, and he shall shut up the heaven, that there shall be no rain, and the land shall not yield her fruit; and [lest] ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.
Read Deuteronomy 11 WBT  |  Read Deuteronomy 11:17 WBT in parallel  
Deuteronomy 11:17 TMB
and then the LORD'S wrath be kindled against you, and He shut up the heaven, that there be no rain and that the land yield not her fruit, and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.
Read Deuteronomy 11 TMB  |  Read Deuteronomy 11:17 TMB in parallel  
Deuteronomy 11:17 TNIV
Then the LORD's anger will burn against you, and he will shut the heavens so that it will not rain and the ground will yield no produce, and you will soon perish from the good land the LORD is giving you.
Read Deuteronomy 11 TNIV  |  Read Deuteronomy 11:17 TNIV in parallel  
Deuteronomy 11:17 WEB
and the anger of Yahweh be kindled against you, and he shut up the sky, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and you perish quickly from off the good land which Yahweh gives you.
Read Deuteronomy 11 WEB  |  Read Deuteronomy 11:17 WEB in parallel  
Deuteronomy 11:17 WYC
and the Lord therefore be wroth, and close heaven, and rain come not down, neither the earth give his fruit, and ye perish swiftly from the full good land that the Lord shall give to you. (and so the Lord be angry, and close up the heavens, and the rain come not down, nor the earth give its fruit, and ye swiftly perish from the very good land which the Lord shall give you.)
Read Deuteronomy 11 WYC  |  Read Deuteronomy 11:17 WYC in parallel  
Deuteronomy 11:17 YLT
and the anger of Jehovah hath burned against you, and He hath restrained the heavens, and there is no rain, and the ground doth not give her increase, and ye have perished hastily from off the good land which Jehovah is giving to you.
Read Deuteronomy 11 YLT  |  Read Deuteronomy 11:17 YLT in parallel  

Deuteronomy 11 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 11

The great work God wrought for Israel. (1-7) Promises and threatenings. (8-17) Careful study of God's word requisite. (18-25) The blessings and the curse set forth. (26-32)

Verses 1-7 Observe the connexion of these two; Thou shalt love the Lord, and keep his charge. Love will work in obedience, and that only is acceptable obedience which flows from a principle of ( 1 John. 5:3 ) works of God which their eyes had seen. What our eyes have seen, especially in our early days, should affect us, and make us better long afterwards.

Verses 8-17 Moses sets before them, for the future, life and death, the blessing and the curse, according as they did or did not keep God's commandment. Sin tends to shorten the days of all men, and to shorten the days of a people's prosperity. God will bless them with an abundance of all good things, if they would love him and serve him. Godliness has the promise of the life that now is; but the favour of God shall put gladness into the heart, more than the increase of corn, and wine, and oil. Revolt from God to idols would certainly be their ruin. Take heed that your hearts be not deceived. All who forsake God to set their affection upon any creature, will find themselves wretchedly deceived, to their own destruction; and this will make it worse, that it was for want of taking heed.

Verses 18-25 Let all be directed by the three rules here given. 1. Let our hearts be filled with the word of God. There will not be good practices in the life, unless there be good thoughts, good affections, and good principles in the heart. 2. Let our eyes be fixed upon the word of God, having constant regard to it as the guide of our way, as the rule of our work, ( Psalms 119:30 ) . 3. Let our tongues be employed about the word of God. Nor will any thing do more to cause prosperity, and keeping up religion in a nation, than the good education of children.

Verses 26-32 Moses sums up all the arguments for obedience in two words, the blessing and the curse. He charged the people to choose which they would have. Moses then appointed a public and solemn proclamation of the blessing and curse, to be made upon the two mountains of Gerizim and Ebal. We have broken the law, and are under its curse, without remedy from ourselves. In mercy, the gospel again sets before us a blessing and a curse. A blessing, if we obey the call to repentance, to faith in Christ, and newness of heart and life through him; an awful curse, if we neglect so great salvation. Let us thankfully welcome these glad tidings of great joy; and let us not harden our hearts, but hear this voice of God while it is called to-day, and while he invites us to come to him upon a mercy-seat. Let us be diligent to make our calling and election sure.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use