Compare Translations for Deuteronomy 13:12

Deuteronomy 13:12 NRS
If you hear it said about one of the towns that the Lord your God is giving you to live in,
Read Deuteronomy 13 NRS  |  Read Deuteronomy 13:12 NRS in parallel  
Deuteronomy 13:12 ASV
If thou shalt hear tell concerning one of thy cities, which Jehovah thy God giveth thee to dwell there, saying,
Read Deuteronomy 13 ASV  |  Read Deuteronomy 13:12 ASV in parallel  
Deuteronomy 13:12 BBE
And if word comes to you, in one of the towns which the Lord your God is giving you for your resting-place,
Read Deuteronomy 13 BBE  |  Read Deuteronomy 13:12 BBE in parallel  
Deuteronomy 13:12 WBT
If thou shalt hear, in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying,
Read Deuteronomy 13 WBT  |  Read Deuteronomy 13:12 WBT in parallel  
Deuteronomy 13:12 CJB
"If you hear it told that in one of your cities which ADONAI your God is giving you to live in,
Read Deuteronomy 13 CJB  |  Read Deuteronomy 13:12 CJB in parallel  
Deuteronomy 13:12 RHE
If in one of thy cities, which the Lord thy God shall give thee to dwell in, thou hear some say:
Read Deuteronomy 13 RHE  |  Read Deuteronomy 13:12 RHE in parallel  
Deuteronomy 13:12 ELB
Wenn du von einer deiner Städte, die Jehova, dein Gott, dir gibt, um daselbst zu wohnen, sagen hörst:
Read Deuteronomy 13 ELB  |  Read Deuteronomy 13:12 ELB in parallel  
Deuteronomy 13:12 ESV
"If you hear in one of your cities, which the LORD your God is giving you to dwell there,
Read Deuteronomy 13 ESV  |  Read Deuteronomy 13:12 ESV in parallel  
Deuteronomy 13:12 GDB
Quando tu udirai che si dirà d’una delle tue città, che il Signore Iddio tuo ti dà, per abitarvi;
Read Deuteronomy 13 GDB  |  Read Deuteronomy 13:12 GDB in parallel  
Deuteronomy 13:12 GW
You may hear that the residents in one of the cities which the LORD your God is giving you to live in
Read Deuteronomy 13 GW  |  Read Deuteronomy 13:12 GW in parallel  
Deuteronomy 13:12 GNT
"When you are living in the towns that the Lord your God gives you, you may hear
Read Deuteronomy 13 GNT  |  Read Deuteronomy 13:12 GNT in parallel  
Deuteronomy 13:12 HNV
If you shall hear tell concerning one of your cities, which the LORD your God gives you to dwell there, saying,
Read Deuteronomy 13 HNV  |  Read Deuteronomy 13:12 HNV in parallel  
Deuteronomy 13:12 CSB
"If you hear it said about one of your cities the Lord your God is giving you to live in,
Read Deuteronomy 13 CSB  |  Read Deuteronomy 13:12 CSB in parallel  
Deuteronomy 13:12 KJV
If thou shalt hear say in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying ,
Read Deuteronomy 13 KJV  |  Read Deuteronomy 13:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 13:12 BLA
Si oyes decir que en alguna de las ciudades que el SEÑOR tu Dios te da para habitar,
Read Deuteronomy 13 BLA  |  Read Deuteronomy 13:12 BLA in parallel  
Deuteronomy 13:12 RVR
Cuando oyeres de alguna de tus ciudades que Jehová tu Dios te da para que mores en ellas, que se dice:
Read Deuteronomy 13 RVR  |  Read Deuteronomy 13:12 RVR in parallel  
Deuteronomy 13:12 LSG
Si tu entends dire au sujet de l'une des villes que t'a donn?es pour demeure l'?ternel, ton Dieu:
Read Deuteronomy 13 LSG  |  Read Deuteronomy 13:12 LSG in parallel  
Deuteronomy 13:12 LUT
Wenn du hörst von irgend einer Stadt, die dir der HERR, dein Gott, gegeben hat, darin zu wohnen, daß man sagt:
Read Deuteronomy 13 LUT  |  Read Deuteronomy 13:12 LUT in parallel  
Deuteronomy 13:12 NAS
"If you hear in one of your cities, which the LORD your God is giving you to live in, anyone saying that
Read Deuteronomy 13 NAS  |  Read Deuteronomy 13:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 13:12 NCV
The Lord your God is giving you cities in which to live, and you might hear something about one of them. Someone might say
Read Deuteronomy 13 NCV  |  Read Deuteronomy 13:12 NCV in parallel  
Deuteronomy 13:12 NIRV
The LORD your God is giving you towns to live in. But suppose you hear something bad about one of those towns.
Read Deuteronomy 13 NIRV  |  Read Deuteronomy 13:12 NIRV in parallel  
Deuteronomy 13:12 NIV
If you hear it said about one of the towns the LORD your God is giving you to live in
Read Deuteronomy 13 NIV  |  Read Deuteronomy 13:12 NIV in parallel  
Deuteronomy 13:12 NKJV
"If you hear someone in one of your cities, which the Lord your God gives you to dwell in, saying,
Read Deuteronomy 13 NKJV  |  Read Deuteronomy 13:12 NKJV in parallel  
Deuteronomy 13:12 NLT
"Suppose you hear in one of the towns the LORD your God is giving you
Read Deuteronomy 13 NLT  |  Read Deuteronomy 13:12 NLT in parallel  
Deuteronomy 13:12 OST
Quand tu entendras dire de l'une de tes villes que l'Éternel ton Dieu te donne pour y habiter:
Read Deuteronomy 13 OST  |  Read Deuteronomy 13:12 OST in parallel  
Deuteronomy 13:12 RSV
"If you hear in one of your cities, which the LORD your God gives you to dwell there,
Read Deuteronomy 13 RSV  |  Read Deuteronomy 13:12 RSV in parallel  
Deuteronomy 13:12 RIV
Se sentirai dire di una delle tue città che l’Eterno, il tuo Dio, ti dà per abitarle:
Read Deuteronomy 13 RIV  |  Read Deuteronomy 13:12 RIV in parallel  
Deuteronomy 13:12 SEV
Cuando oyeres de alguna de tus ciudades que el SEÑOR tu Dios te da para que mores en ellas, que se dice:
Read Deuteronomy 13 SEV  |  Read Deuteronomy 13:12 SEV in parallel  
Deuteronomy 13:12 SVV
Wanneer gij van een uwer steden, die de HEERE, uw God, u geeft, om aldaar te wonen, zult horen zeggen:
Read Deuteronomy 13 SVV  |  Read Deuteronomy 13:12 SVV in parallel  
Deuteronomy 13:12 DBY
If in one of thy cities, which Jehovah thy God hath given thee to dwell there, thou hearest, saying,
Read Deuteronomy 13 DBY  |  Read Deuteronomy 13:12 DBY in parallel  
Deuteronomy 13:12 VUL
si audieris in una urbium tuarum quas Dominus Deus tuus dabit tibi ad habitandum dicentes aliquos
Read Deuteronomy 13 VUL  |  Read Deuteronomy 13:12 VUL in parallel  
Deuteronomy 13:12 MSG
When word comes in from one of your cities that God, your God, is giving you to live in,
Read Deuteronomy 13 MSG  |  Read Deuteronomy 13:12 MSG in parallel  
Deuteronomy 13:12 TMB
"If thou shalt hear say in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying,
Read Deuteronomy 13 TMB  |  Read Deuteronomy 13:12 TMB in parallel  
Deuteronomy 13:12 TNIV
If you hear it said about one of the towns the LORD your God is giving you to live in
Read Deuteronomy 13 TNIV  |  Read Deuteronomy 13:12 TNIV in parallel  
Deuteronomy 13:12 WEB
If you shall hear tell concerning one of your cities, which Yahweh your God gives you to dwell there, saying,
Read Deuteronomy 13 WEB  |  Read Deuteronomy 13:12 WEB in parallel  
Deuteronomy 13:12 WYC
If thou hearest any men saying in one of thy cities, which thy Lord God shall give thee to dwell in,
Read Deuteronomy 13 WYC  |  Read Deuteronomy 13:12 WYC in parallel  
Deuteronomy 13:12 YLT
`When thou hearest, in one of thy cities which Jehovah thy God is giving to thee to dwell there, [one] saying,
Read Deuteronomy 13 YLT  |  Read Deuteronomy 13:12 YLT in parallel  

Deuteronomy 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

Enticers to idolatry to be put to death. (1-5) Relations who entice to idolatry not to be spared. (6-11) Idolatrous cities not to be spared. (12-18)

Verses 1-5 Moses had cautioned against the peril that might arise from the Canaanites. Here he cautions against the rise of idolatry among themselves. It is needful for us to be well acquainted with the truths and precepts of the Bible; for we may expect to be proved by temptations of evil under the appearance of good, of error in the guise of truth; nor can any thing rightly oppose such temptations, but the plain, express testimony of God's word to the contrary. And it would be a proof of sincere affection for God, that, notwithstanding specious pretences, they should not be wrought upon the forsake God, and follow other gods to serve them.

Verses 6-11 It is the policy of Satan to try to lead us to evil by those whom we love, whom we least suspect of any ill design, and whom we are desirous to please, and apt to conform to. The enticement here is supposed to come from a brother or child, who are near by nature; from a wife or friend, who are near by choice, and are to us as our souls. But it is our duty to prefer God and religion, before the nearest and dearest friends we have in the world. We must not, to please our friends, break God's law. Thou shalt not consent to him, nor go with him, not for company, or curiosity, not to gain his affections. It is a general rule, If sinners entice thee, consent thou not, Pr. 1:10 . And we must not hinder the course of God's justice.

Verses 12-18 Here is the case of a city revolting from the God of Israel, and serving other gods. The crime is supposed to be committed by one of the cities of Israel. Even when they were ordered to preserve their religion by force, yet they were not allowed to bring others to it by fire and sword. Spiritual judgments under the Christian dispensation are more terrible than the execution of criminals; we have not less cause than the Israelites had, to fear the Divine wrath. Let us then fear the spiritual idolatry of covetousness, and the love of worldly pleasure; and be careful not to countenance them in our families, by our example or by the education of our children. May the Lord write his law and truth in our hearts, there set up his throne, and shed abroad his love!

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use