Compare Translations for Deuteronomy 17:7

7 The witnesses' hands are to be the first in putting him to death, and after that, the hands of all the people. You must purge the evil from you.
7 The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from your midst.
7 The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So thou shalt put the evil away from among you.
7 The witnesses must throw the first stones in the execution, then the rest of the community joins in. You have to purge the evil from your community.
7 "The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from your midst.
7 The hands of the witnesses must be the first in putting that person to death, and then the hands of all the people. You must purge the evil from among you.
7 The hands of the witnesses shall be the first against him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So you shall put away the evil from among you.
7 The witnesses must throw the first stones, and then all the people may join in. In this way, you will purge the evil from among you.
7 The hands of the witnesses shall be the first raised against the person to execute the death penalty, and afterward the hands of all the people. So you shall purge the evil from your midst.
7 The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So thou shalt put away the evil from the midst of thee.
7 The hands of the witnesses will be the first to put him to death, and after them the hands of all the people. So you are to put away the evil from among you.
7 In the execution, the hands of the witnesses must be against the guilty person from the start; the hand of all the people will be involved at the end. Remove such evil from your community!
7 In the execution, the hands of the witnesses must be against the guilty person from the start; the hand of all the people will be involved at the end. Remove such evil from your community!
7 The witnesses are to be the first to stone him to death; afterwards, all the people are to stone him. Thus you will put an end to this wickedness among you.
7 The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hands of all the people; and thou shalt put evil away from thy midst.
7 The witnesses are to throw the first stones, and then the rest of the people are to stone them; in this way you will get rid of this evil.
7 The witnesses are to throw the first stones, and then the rest of the people are to stone them; in this way you will get rid of this evil.
7 The witnesses must start the execution, then all the other people will join them in putting the person to death. You must get rid of this evil.
7 The hand of the witnesses shall be first on him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall put away the evil from the midst of you.
7 The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death and afterward the hands of all the people. So thou shalt put the evil away from among you.
7 The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death , and afterward the hands of all the people. So thou shalt put the evil away from among you.
7 The hand of the witnesses shall be first against the person to kill the person, and afterward the hands [of] all the people, and [so] you shall purge the evil from your midst.
7 And the hand of the witnesses shall be upon him among the first to put him to death, and the hand of the people at the last; so shalt thou remove the evil one from among yourselves.
7 The witnesses must be the first to throw stones at the person, and then everyone else will follow. You must get rid of the evil among you.
7 The witnesses must throw the first stones. Then the rest of the people must also throw stones. Get rid of that evil person.
7 The hands of the witnesses shall be the first raised against the person to execute the death penalty, and afterward the hands of all the people. So you shall purge the evil from your midst.
7 The hands of the witnesses shall be first upon him to kill him, and afterwards the hands of the rest of the people: that thou mayst take away the evil out of the midst of thee.
7 The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from the midst of you.
7 The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from the midst of you.
7 The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hands of all the people. So thou shalt put the evil away from among you.
7 The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hands of all the people. So thou shalt put the evil away from among you.
7 And the handes of the witnesses shalbe first vppon him to kyll him, ad afterwarde the handes of all the people: so shalt thou put wekednesse awaye from the.
7 manus testium prima interficiet eum et manus reliqui populi extrema mittetur ut auferas malum de medio tui
7 manus testium prima interficiet eum et manus reliqui populi extrema mittetur ut auferas malum de medio tui
7 The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So thou shalt remove the evil from among you.
7 The hand of the witnesses shall be first on him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall put away the evil from the midst of you.
7 The hand of the witnesses shall first slay him, and at the last the hand of the other people shall be put to, for to throw him down with stones, that thou do away evil from the midst of thee. (The hands of the witnesses shall be the first to stone them, and then the other people shall put their hands to it, and they shall throw their stones, so that thou do away evil from the midst of thee.)
7 the hand of the witnesses is on him, in the first place, to put him to death, and the hand of all the people last; and thou hast put away the evil thing out of thy midst.

Deuteronomy 17:7 Commentaries