Compare Translations for Deuteronomy 2:27

27 'Let us travel through your land; we will keep strictly to the highway. We will not turn to the right or the left.
27 'Let me pass through your land. I will go only by the road; I will turn aside neither to the right nor to the left.
27 Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.
27 "Let me cross through your land on the highway. I'll stay right on the highway; I won't trespass right or left.
27 'Let me pass through your land, I will travel only on the highway; I will not turn aside to the right or to the left.
27 “Let us pass through your country. We will stay on the main road; we will not turn aside to the right or to the left.
27 'Let me pass through your land; I will keep strictly to the road, and I will turn neither to the right nor to the left.
27 ‘Let us travel through your land. We will stay on the main road and won’t turn off into the fields on either side.
27 "If you let me pass through your land, I will travel only along the road; I will turn aside neither to the right nor to the left.
27 Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will turn neither unto the right hand nor to the left.
27 Let me go through your land: I will keep to the highway, not turning to the right or to the left;
27 "Please let us pass through your land. We promise to stay on the road. We won't step off it, right or left.
27 "Please let us pass through your land. We promise to stay on the road. We won't step off it, right or left.
27 'Let me pass through your land. I will keep to the road, turning neither right nor left.
27 Let me pass through thy land: by the highway alone will I go; I will neither turn to the right hand nor to the left.
27 "Let us pass through your country. We will go straight through and not leave the road.
27 "Let us pass through your country. We will go straight through and not leave the road.
27 "If you allow us to travel through your country, we'll go straight through and won't ever leave the road.
27 Let me pass through your land: I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.
27 Let me pass through thy land; I will go along by the high way; I will neither turn unto the right hand nor to the left.
27 Let me pass through thy land: I will go along by the high way , I will neither turn unto the right hand nor to the left.
27 'Let me cross through your land [and] {only along the road} I will go; I will not turn aside to the right or [to the] left.
27 I will pass through thy land: I will go by the road, I will not turn aside to the right hand or to the left.
27 "If you let us pass through your country, we will stay on the road and not turn right or left.
27 "Let us pass through your country. We'll stay on the main road. We won't turn off it to one side or the other.
27 "If you let me pass through your land, I will travel only along the road; I will turn aside neither to the right nor to the left.
27 We will pass through thy land, we will go along by the highway: we will not turn aside neither to the right hand nor to the left.
27 'Let me pass through your land; I will go only by the road, I will turn aside neither to the right nor to the left.
27 'Let me pass through your land; I will go only by the road, I will turn aside neither to the right nor to the left.
27 `Let me pass through thy land. I will go along by the high way; I will neither turn unto the right hand nor to the left.
27 `Let me pass through thy land. I will go along by the high way; I will neither turn unto the right hand nor to the left.
27 Let me goo thorow thy londe. I will goo allweyes alonge by the hye waye and will nether turne vnto the righte hande nor to the left.
27 transibimus per terram tuam publica gradiemur via non declinabimus neque ad dextram neque ad sinistram
27 transibimus per terram tuam publica gradiemur via non declinabimus neque ad dextram neque ad sinistram
27 Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will neither turn to the right hand nor to the left.
27 Let me pass through your land: I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.
27 We shall pass through thy land, we shall go in the common way; we shall not bow neither to the right side, nor to the left side. (We desire to pass through thy land, and we shall go by the common way; we shall not turn to the right, nor to the left.)
27 Let me pass over through thy land; in the several ways I go; I turn not aside -- right or left --

Deuteronomy 2:27 Commentaries