Compare Translations for Deuteronomy 28:1

1 "Now if you faithfully obey the Lord your God and are careful to follow all His commands I am giving you today, the Lord your God will put you far above all the nations of the earth.
1 "And if you faithfully obey the voice of the LORD your God, being careful to do all his commandments that I command you today, the LORD your God will set you high above all the nations of the earth.
1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:
1 If you listen obediently to the Voice of God, your God, and heartily obey all his commandments that I command you today, God, your God, will place you on high, high above all the nations of the world.
1 "Now it shall be, if you diligently obey the LORD your God, being careful to do all His commandments which I command you today, the LORD your God will set you high above all the nations of the earth.
1 If you fully obey the LORD your God and carefully follow all his commands I give you today, the LORD your God will set you high above all the nations on earth.
1 "Now it shall come to pass, if you diligently obey the voice of the Lord your God, to observe carefully all His commandments which I command you today, that the Lord your God will set you high above all nations of the earth.
1 “If you fully obey the LORD your God and carefully keep all his commands that I am giving you today, the LORD your God will set you high above all the nations of the world.
1 If you will only obey the Lord your God, by diligently observing all his commandments that I am commanding you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth;
1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God will set thee on high above all the nations of the earth:
1 Now if you give ear to the voice of the Lord your God, and keep with care all these orders which I have given you today, then the Lord your God will put you high over all the nations of the earth:
1 Now if you really obey the LORD your God's voice, by carefully keeping all his commandments that I am giving you right now, then the LORD your God will set you high above all nations on earth.
1 Now if you really obey the LORD your God's voice, by carefully keeping all his commandments that I am giving you right now, then the LORD your God will set you high above all nations on earth.
1 "If you listen closely to what ADONAI your God says, observing and obeying all his mitzvot which I am giving you today, ADONAI your God will raise you high above all the nations on earth;
1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God will set thee supreme above all nations of the earth;
1 "If you obey the Lord your God and faithfully keep all his commands that I am giving you today, he will make you greater than any other nation on earth.
1 "If you obey the Lord your God and faithfully keep all his commands that I am giving you today, he will make you greater than any other nation on earth.
1 Carefully obey the LORD your God, and faithfully follow all his commands that I'm giving you today. If you do, the LORD your God will place you high above all the other nations in the world.
1 It shall happen, if you shall listen diligently to the voice of the LORD your God, to observe to do all his mitzvot which I command you this day, who the LORD your God will set you on high above all the nations of the eretz:
1 And it shall come to pass if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God to keep and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all the Gentiles of the earth;
1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:
1 "And it will happen [that] if you indeed listen to the voice of Yahweh your God, {to diligently observe} all his commandments that I [am] commanding you {today}, then Yahweh your God will set you above all the nations of the earth.
1 And it shall come to pass, if thou wilt indeed hear the voice of the Lord thy God, to observe and do all these commands, which I charge thee this day, that the Lord thy God shall set thee on high above all the nations of the earth;
1 You must completely obey the Lord your God, and you must care- fully follow all his commands I am giving you today. Then the Lord your God will make you greater than any other nation on earth.
1 Make sure you obey the LORD your God completely. Be careful to follow all of his commands. I'm giving them to you today. If you do those things, the LORD will honor you more than all of the other nations on earth.
1 If you will only obey the Lord your God, by diligently observing all his commandments that I am commanding you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth;
1 Now if thou wilt hear the voice of all his commandments, which I command thee this day, the Lord thy God will make thee higher than all the nations that are on the earth.
1 "And if you obey the voice of the LORD your God, being careful to do all his commandments which I command you this day, the LORD your God will set you high above all the nations of the earth.
1 "And if you obey the voice of the LORD your God, being careful to do all his commandments which I command you this day, the LORD your God will set you high above all the nations of the earth.
1 "And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God to observe and to do all His commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth;
1 "And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God to observe and to do all His commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth;
1 Yf thou shalt herken diligently vnto the voyce of the Lorde thy God, to obserue and to do all his commaundmentes whiche I commaunde the this daye. The Lorde wil set the an hye aboue all nacions of the erth.
1 sin autem audieris vocem Domini Dei tui ut facias atque custodias omnia mandata eius quae ego praecipio tibi hodie faciet te Dominus Deus tuus excelsiorem cunctis gentibus quae versantur in terra
1 sin autem audieris vocem Domini Dei tui ut facias atque custodias omnia mandata eius quae ego praecipio tibi hodie faciet te Dominus Deus tuus excelsiorem cunctis gentibus quae versantur in terra
1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently to the voice of the LORD thy God, to observe [and] to do all his commandments which I command thee this day; that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:
1 It shall happen, if you shall listen diligently to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments which I command you this day, who Yahweh your God will set you on high above all the nations of the earth:
1 Forsooth if thou hearest the voice of thy Lord God, that thou do and keep all his commandments, which I command to thee today, thy Lord God shall make thee higher than all folks that live in earth. (But if thou hearest the voice of the Lord thy God, and do and obey all of his commandments, which I command to thee today, the Lord thy God shall raise thee up higher, that is, shall grant thee more favour, than all the other nations who live on the earth.)
1 `And it hath been, if thou dost hearken diligently to the voice of Jehovah thy God, to observe to do all His commands which I am commanding thee to-day, that Jehovah thy God hath made thee uppermost above all the nations of the earth,

Deuteronomy 28:1 Commentaries