Compare Translations for Exodus 11:9

9 The Lord said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt."
9 Then the LORD said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt."
9 And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.
9 God said to Moses, "Pharaoh's not going to listen to a thing you say so that the signs of my presence and work are going to multiply in the land of Egypt."
9 Then the LORD said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, so that My wonders will be multiplied in the land of Egypt."
9 The LORD had said to Moses, “Pharaoh will refuse to listen to you—so that my wonders may be multiplied in Egypt.”
9 But the Lord said to Moses, "Pharaoh will not heed you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt."
9 Now the LORD had told Moses earlier, “Pharaoh will not listen to you, but then I will do even more mighty miracles in the land of Egypt.”
9 The Lord said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, in order that my wonders may be multiplied in the land of Egypt."
9 And Jehovah said unto Moses, Pharaoh will not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.
9 And the Lord said to Moses, Pharaoh will not give ear to you, so that my wonders may be increased in the land of Egypt.
9 The LORD said to Moses, "Pharaoh won't listen to you so that I can perform even more amazing acts in the land of Egypt."
9 The LORD said to Moses, "Pharaoh won't listen to you so that I can perform even more amazing acts in the land of Egypt."
9 ADONAI said to Moshe, "Pharaoh will not listen to you, so that still more of my wonders will be shown in the land of Egypt."
9 And Jehovah had said to Moses, Pharaoh shall not hearken to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.
9 Und Jehova hatte zu Mose gesagt: Der Pharao wird nicht auf euch hören, auf daß meine Wunder sich mehren im Lande Ägypten.
9 The Lord had said to Moses, "The king will continue to refuse to listen to you, in order that I may do more of my miracles in Egypt."
9 The Lord had said to Moses, "The king will continue to refuse to listen to you, in order that I may do more of my miracles in Egypt."
9 The LORD had said to Moses, "Pharaoh will not listen to you. This is why I will do more amazing things in Egypt."
9 The LORD said to Moshe, "Par`oh won't listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Mitzrayim."
9 And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.
9 And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.
9 And Yahweh said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, {so that my wonders may multiply} in the land of Egypt."
9 Der HERR aber sprach zu Mose: Pharao hört euch nicht, auf daß viele Wunder geschehen in Ägyptenland.
9 And Moses went forth from Pharao with wrath. And the Lord said to Moses, Pharao will not hearken to you, that I may greatly multiply my signs and wonders in the land Egypt.
9 The Lord had told Moses, "The king will not listen to you and Aaron so that I may do many miracles in the land of Egypt."
9 The LORD had spoken to Moses. He had said, "Pharaoh will refuse to listen to you. So I will multiply my miracles in Egypt."
9 The Lord said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, in order that my wonders may be multiplied in the land of Egypt."
9 And he went out from Pharao exceeding angry. But the Lord said to Moses: Pharao will not hear you, that many signs may be done in the land of Egypt.
9 Then the LORD said to Moses, "Pharaoh will not listen to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt."
9 Then the LORD said to Moses, "Pharaoh will not listen to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt."
9 De HEERE dan had tot Mozes gesproken: Farao zal naar ulieden niet horen, opdat Mijn wonderen in Egypteland vermenigvuldigd worden.
9 And the LORD said unto Moses, "Pharaoh shall not hearken unto you, that My wonders may be multiplied in the land of Egypt."
9 And the LORD said unto Moses, "Pharaoh shall not hearken unto you, that My wonders may be multiplied in the land of Egypt."
9 And the Lorde sayde vnto Moses: Pharao shall not regarde you, that many wondres may be wrought in the lande of Egipte,
9 et exivit a Pharaone iratus nimis dixit autem Dominus ad Mosen non audiet vos Pharao ut multa signa fiant in terra Aegypti
9 et exivit a Pharaone iratus nimis dixit autem Dominus ad Mosen non audiet vos Pharao ut multa signa fiant in terra Aegypti
9 And the LORD said to Moses, Pharaoh will not hearken to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.
9 Yahweh said to Moses, "Pharaoh won't listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt."
9 Forsooth the Lord said to Moses, Pharaoh shall not hear you, that many signs be made in the land of Egypt (For the Lord had said to Moses, Pharaoh shall not listen to you, so that many miracles can be done in the land of Egypt.)
9 And Jehovah saith unto Moses, `Pharaoh doth not hearken unto you, so as to multiply My wonders in the land of Egypt;'

Exodus 11:9 Commentaries