Ezekiel 44:15 CJB
"'However, the cohanim, who are L'vi'im and descendants of Tzadok, who took care of my sanctuary when the people of Isra'el went astray from me - they are the ones who will approach me and serve me; it is they who will attend me and offer me the fat and the blood,' says Adonai ELOHIM.
Read Ezekiel 44 CJB
|
Read Ezekiel 44:15 CJB in parallel
Ezekiel 44:15 ASV
But the priests the Levites, the sons of Zadok, that kept the charge of my sanctuary when the children of Israel went astray from me, they shall come near to me to minister unto me; and they shall stand before me to offer unto me the fat and the blood, saith the Lord Jehovah:
Read Ezekiel 44 ASV
|
Read Ezekiel 44:15 ASV in parallel
Ezekiel 44:15 ELB
Aber die Priester, die Leviten, die Söhne Zadoks, welche der Hut meines Heiligtums gewartet haben, als die Kinder Israel von mir abirrten, sie sollen mir nahen, um mir zu dienen, und sollen vor mir stehen, um mir das Fett und das Blut darzubringen, spricht der Herr, Jehova.
Read Ezekiel 44 ELB
|
Read Ezekiel 44:15 ELB in parallel
Ezekiel 44:15 GDB
Ma quant’è a’ sacerdoti Leviti, figliuoli di Sadoc, i quali hanno osservata l’osservanza del mio santuario, quando i figliuoli d’Israele si sono sviati da me, essi si accosteranno a me, per ministrarmi; e staranno in piè davanti a me, per offerirmi grasso e sangue, dice il Signore Iddio.
Read Ezekiel 44 GDB
|
Read Ezekiel 44:15 GDB in parallel
Ezekiel 44:15 GW
"'But the priests who are Levites and descendants of Zadok took care of my holy place when the Israelites wandered away from me. They may come near me and serve me, and they may stand in my presence. They may bring fat and blood to me, declares the Almighty LORD.
Read Ezekiel 44 GW
|
Read Ezekiel 44:15 GW in parallel
Ezekiel 44:15 GNT
The Sovereign Lord said, "Those priests belonging to the tribe of Levi who are descended from Zadok, however, continued to serve me faithfully in the Temple when the rest of the people of Israel turned away from me. So now they are the ones who are to serve me and come into my presence to offer me the fat and the blood of the sacrifices.
Read Ezekiel 44 GNT
|
Read Ezekiel 44:15 GNT in parallel
Ezekiel 44:15 LSG
Mais les sacrificateurs, les L?vites, fils de Tsadok, qui ont fait le service de mon sanctuaire quand les enfants d'Isra?l s'?garaient loin de moi, ceux-l? s'approcheront de moi pour me servir, et se tiendront devant moi pour m'offrir la graisse et le sang, dit le Seigneur, l'?ternel.
Read Ezekiel 44 LSG
|
Read Ezekiel 44:15 LSG in parallel
Ezekiel 44:15 NIRV
"But the priests must approach me to serve me. They are Levites from Zadok's family line. They faithfully carried out their duties in my temple. They obeyed me when the people of Israel turned away from me. Those priests must serve me by offering sacrifices of fat and blood," announces the LORD and King.
Read Ezekiel 44 NIRV
|
Read Ezekiel 44:15 NIRV in parallel
Ezekiel 44:15 NIV
" 'But the priests, who are Levites and descendants of Zadok and who faithfully carried out the duties of my sanctuary when the Israelites went astray from me, are to come near to minister before me; they are to stand before me to offer sacrifices of fat and blood, declares the Sovereign LORD.
Read Ezekiel 44 NIV
|
Read Ezekiel 44:15 NIV in parallel
Ezekiel 44:15 NLT
"However, the Levitical priests of the family of Zadok continued to minister faithfully in the Temple when Israel abandoned me for idols. These men will serve as my ministers. They will stand in my presence and offer the fat and blood of the sacrifices, says the Sovereign LORD.
Read Ezekiel 44 NLT
|
Read Ezekiel 44:15 NLT in parallel
Ezekiel 44:15 OST
Mais, pour les sacrificateurs Lévites, fils de Tsadok, qui ont fait le service de mon sanctuaire, lorsque les enfants d'Israël se sont égarés loin de moi, ils s'approcheront de moi pour faire mon service, et ils se tiendront devant moi, pour m'offrir de la graisse et du sang, dit le Seigneur, l'Éternel.
Read Ezekiel 44 OST
|
Read Ezekiel 44:15 OST in parallel
Ezekiel 44:15 RIV
Ma i sacerdoti Leviti, figliuoli di Tsadok, i quali hanno serbato l’incarico che avevano del mio santuario quando i figliuoli d’Israele si sviavano da me, saranno quelli che si accosteranno a me per fare il mio servizio, e che si terranno davanti a me per offrirmi il grasso e il sangue, dice il Signore, l’Eterno.
Read Ezekiel 44 RIV
|
Read Ezekiel 44:15 RIV in parallel
Ezekiel 44:15 SVV
Maar de Levietische priesters, de kinderen van Zadok, die de wacht Mijns heiligdoms hebben waargenomen, als de kinderen Israels van Mij afdwaalden, die zullen tot Mij naderen, om Mij te dienen; en zullen voor Mijn aangezicht staan, om Mij het vette en het bloed te offeren, spreekt de Heere HEERE;
Read Ezekiel 44 SVV
|
Read Ezekiel 44:15 SVV in parallel
Ezekiel 44:15 DBY
But the priests, the Levites, the sons of Zadok, that kept the charge of my sanctuary when the children of Israel went astray from me, they shall approach unto me to minister unto me, and they shall stand before me to present unto me the fat and the blood, saith the Lord Jehovah.
Read Ezekiel 44 DBY
|
Read Ezekiel 44:15 DBY in parallel
Ezekiel 44:15 MSG
"But the Levitical priests who descend from Zadok, who faithfully took care of my Sanctuary when everyone else went off and left me, are going to come into my presence and serve me. They are going to carry out the priestly work of offering the solemn sacrifices of worship. Decree of God, the Master.
Read Ezekiel 44 MSG
|
Read Ezekiel 44:15 MSG in parallel
Ezekiel 44:15 WYC
Forsooth priests and deacons, the sons of Zadok, that kept the ceremonies of my saintuary, when the sons of Israel erred from me, they shall nigh to me, for to minister to me; and they shall stand in my sight, that they offer to me inner fatness and blood, saith the Lord God. (But the levitical priests, the sons of Zadok, who kept, or continued, the ceremonies of my sanctuary, when the Israelites went astray from me, they shall come near me to minister to me; and they shall stand before me, to offer me the inner fatness and the blood, saith the Lord God.)
Read Ezekiel 44 WYC
|
Read Ezekiel 44:15 WYC in parallel