Compare Translations for Galatians 2:12

Galatians 2:12 BBE
For before certain men came from James, he did take food with the Gentiles: but when they came, he went back and made himself separate, fearing those who were of the circumcision.
Read Galatians 2 BBE  |  Read Galatians 2:12 BBE in parallel  
Galatians 2:12 KJV
For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come , he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.
Read Galatians 2 KJV  |  Read Galatians 2:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
Galatians 2:12 NKJV
for before certain men came from James, he would eat with the Gentiles; but when they came, he withdrew and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
Read Galatians 2 NKJV  |  Read Galatians 2:12 NKJV in parallel  
Galatians 2:12 NRS
for until certain people came from James, he used to eat with the Gentiles. But after they came, he drew back and kept himself separate for fear of the circumcision faction.
Read Galatians 2 NRS  |  Read Galatians 2:12 NRS in parallel  
Galatians 2:12 WEB
For before some people came from James, he ate with the Gentiles. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
Read Galatians 2 WEB  |  Read Galatians 2:12 WEB in parallel  
Galatians 2:12 ASV
For before that certain came from James, he ate with the Gentiles; but when they came, he drew back and separated himself, fearing them that were of the circumcision.
Read Galatians 2 ASV  |  Read Galatians 2:12 ASV in parallel  
Galatians 2:12 CJB
For prior to the arrival of certain people from [the community headed by] Ya'akov, he had been eating with the Gentile believers; but when they came, he withdrew and separated himself, because he was afraid of the faction who favored circumcising Gentile believers.
Read Galatians 2 CJB  |  Read Galatians 2:12 CJB in parallel  
Galatians 2:12 RHE
For before that some came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them who were of the circumcision.
Read Galatians 2 RHE  |  Read Galatians 2:12 RHE in parallel  
Galatians 2:12 ELB
Denn bevor etliche von Jakobus kamen, hatte er mit denen aus den Nationen gegessen; als sie aber kamen, zog er sich zurück und sonderte sich ab, da er sich vor denen aus der Beschneidung fürchtete.
Read Galatians 2 ELB  |  Read Galatians 2:12 ELB in parallel  
Galatians 2:12 ESV
For before certain men came from James, he was eating with the Gentiles; but when they came he drew back and separated himself, fearing the circumcision party.
Read Galatians 2 ESV  |  Read Galatians 2:12 ESV in parallel  
Galatians 2:12 GDB
Perciocchè, avanti che certi fosser venuti d’appresso a Giacomo, egli mangiava co’ Gentili; ma, quando coloro furon venuti, si sottrasse, e si separò, temendo quei della circoncisione.
Read Galatians 2 GDB  |  Read Galatians 2:12 GDB in parallel  
Galatians 2:12 GW
He ate with people who were not Jewish until some men James had sent [from Jerusalem] arrived. Then Cephas drew back and would not associate with people who were not Jewish. He was afraid of those who insisted that circumcision was necessary.
Read Galatians 2 GW  |  Read Galatians 2:12 GW in parallel  
Galatians 2:12 GNT
Before some men who had been sent by James arrived there, Peter had been eating with the Gentile believers. But after these men arrived, he drew back and would not eat with the Gentiles, because he was afraid of those who were in favor of circumcising them.
Read Galatians 2 GNT  |  Read Galatians 2:12 GNT in parallel  
Galatians 2:12 HNV
For before some people came from Ya`akov, he ate with the Goyim. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
Read Galatians 2 HNV  |  Read Galatians 2:12 HNV in parallel  
Galatians 2:12 CSB
For he used to eat with the Gentiles before certain men came from James. However, when they came, he withdrew and separated himself, because he feared those from the circumcision party.
Read Galatians 2 CSB  |  Read Galatians 2:12 CSB in parallel  
Galatians 2:12 BLA
Porque antes de venir algunos de parte de Jacobo, él comía con los gentiles, pero cuando vinieron, empezó a retraerse y apartarse, porque temía a los de la circuncisión.
Read Galatians 2 BLA  |  Read Galatians 2:12 BLA in parallel  
Galatians 2:12 RVR
Porque antes que viniesen unos de parte de Jacobo, comía con los Gentiles; mas después que vinieron, se retraía y apartaba, teniendo miedo de los que eran de la circuncisión.
Read Galatians 2 RVR  |  Read Galatians 2:12 RVR in parallel  
Galatians 2:12 LEB
For before certain people came from James, he used to eat with the Gentiles, but when they came, he withdrew and separated himself, [because he] was afraid of those [who were] of the circumcision,
Read Galatians 2 LEB  |  Read Galatians 2:12 LEB in parallel  
Galatians 2:12 LSG
En effet, avant l'arrivée de quelques personnes envoyées par Jacques, il mangeait avec les païens; et, quand elles furent venues, il s'esquiva et se tint à l'écart, par crainte des circoncis.
Read Galatians 2 LSG  |  Read Galatians 2:12 LSG in parallel  
Galatians 2:12 LUT
Denn zuvor, ehe etliche von Jakobus kamen, aß er mit den Heiden; da sie aber kamen, entzog er sich und sonderte sich ab, darum daß er die aus den Juden fürchtete.
Read Galatians 2 LUT  |  Read Galatians 2:12 LUT in parallel  
Galatians 2:12 NAS
For prior to the coming of certain men from James, he used to eat with the Gentiles ; but when they came, he began to withdraw and hold himself aloof, fearing the party of the circumcision.
Read Galatians 2 NAS  |  Read Galatians 2:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
Galatians 2:12 NCV
Peter ate with the non-Jewish people until some Jewish people sent from James came to Antioch. When they arrived, Peter stopped eating with those who weren't Jewish, and he separated himself from them. He was afraid of the Jews.
Read Galatians 2 NCV  |  Read Galatians 2:12 NCV in parallel  
Galatians 2:12 NIRV
He used to eat with those who weren't Jews. But certain men came from the group that was led by James. When they arrived, Peter began to draw back. He separated himself from the non-Jews. He was afraid of the circumcision group.
Read Galatians 2 NIRV  |  Read Galatians 2:12 NIRV in parallel  
Galatians 2:12 NIV
Before certain men came from James, he used to eat with the Gentiles. But when they arrived, he began to draw back and separate himself from the Gentiles because he was afraid of those who belonged to the circumcision group.
Read Galatians 2 NIV  |  Read Galatians 2:12 NIV in parallel  
Galatians 2:12 NLT
When he first arrived, he ate with the Gentile Christians, who don't bother with circumcision. But afterward, when some Jewish friends of James came, Peter wouldn't eat with the Gentiles anymore because he was afraid of what these legalists would say.
Read Galatians 2 NLT  |  Read Galatians 2:12 NLT in parallel  
Galatians 2:12 OST
Car, avant que quelques personnes fussent venues de la part de Jacques, il mangeait avec les Gentils; mais dès qu'elles furent arrivées, il s'en retira et s'en sépara, craignant ceux de la circoncision.
Read Galatians 2 OST  |  Read Galatians 2:12 OST in parallel  
Galatians 2:12 RSV
For before certain men came from James, he ate with the Gentiles; but when they came he drew back and separated himself, fearing the circumcision party.
Read Galatians 2 RSV  |  Read Galatians 2:12 RSV in parallel  
Galatians 2:12 RIV
Difatti, prima che fossero venuti certuni provenienti da Giacomo, egli mangiava coi Gentili; ma quando costoro furono arrivati, egli prese a ritrarsi e a separarsi per timor di quelli della circoncisione.
Read Galatians 2 RIV  |  Read Galatians 2:12 RIV in parallel  
Galatians 2:12 SEV
Porque antes que viniesen unos de parte de Jacobo, comía con los gentiles; mas después que vinieron, se retraía y apartaba, teniendo miedo de los que eran de la circuncisión.
Read Galatians 2 SEV  |  Read Galatians 2:12 SEV in parallel  
Galatians 2:12 SVV
Want eer sommigen van Jakobus gekomen waren, at hij mede met de heidenen; maar toen zij gekomen waren, onttrok hij zich en scheidde zichzelven af, vrezende degenen, die uit de besnijdenis waren.
Read Galatians 2 SVV  |  Read Galatians 2:12 SVV in parallel  
Galatians 2:12 DBY
for before that certain came from James, he ate with [those of] the nations; but when they came, he drew back and separated himself, fearing those of [the] circumcision;
Read Galatians 2 DBY  |  Read Galatians 2:12 DBY in parallel  
Galatians 2:12 VUL
prius enim quam venirent quidam ab Iacobo cum gentibus edebat cum autem venissent subtrahebat et segregabat se timens eos qui ex circumcisione erant
Read Galatians 2 VUL  |  Read Galatians 2:12 VUL in parallel  
Galatians 2:12 MSG
Here's the situation. Earlier, before certain persons had come from James, Peter regularly ate with the non-Jews. But when that conservative group came from Jerusalem, he cautiously pulled back and put as much distance as he could manage between himself and his non-Jewish friends. That's how fearful he was of the conservative Jewish clique that's been pushing the old system of circumcision.
Read Galatians 2 MSG  |  Read Galatians 2:12 MSG in parallel  
Galatians 2:12 WBT
For before that certain came from James, he used to eat with the Gentiles: but when they had come, he withdrew, and separated himself, fearing them who were of the circumcision.
Read Galatians 2 WBT  |  Read Galatians 2:12 WBT in parallel  
Galatians 2:12 TMB
For before certain ones came from James, he ate with the Gentiles; but when they had come, he withdrew and separated himself from them, fearing those who were of the Circumcision.
Read Galatians 2 TMB  |  Read Galatians 2:12 TMB in parallel  
Galatians 2:12 TNIV
For before certain people came from James, he used to eat with the Gentiles. But when they arrived, he began to draw back and separate himself from the Gentiles because he was afraid of those who belonged to the circumcision group.
Read Galatians 2 TNIV  |  Read Galatians 2:12 TNIV in parallel  
Galatians 2:12 WNT
For until certain persons came from James he had been accustomed to eat with Gentiles; but as soon as these persons came, he withdrew and separated himself for fear of the Circumcision party.
Read Galatians 2 WNT  |  Read Galatians 2:12 WNT in parallel  
Galatians 2:12 WYC
For before that there came some men from James [Forsooth before that some came from James], he ate with heathen men; but when they were come, he withdrew, and separated him(self ) [and parted him], dreading them that were of circumcision.
Read Galatians 2 WYC  |  Read Galatians 2:12 WYC in parallel  
Galatians 2:12 YLT
for before the coming of certain from James, with the nations he was eating, and when they came, he was withdrawing and separating himself, fearing those of the circumcision,
Read Galatians 2 YLT  |  Read Galatians 2:12 YLT in parallel  

Galatians 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

The apostle declares his being owned as an apostle of the Gentiles. (1-10) He had publicly opposed Peter for judaizing. (11-14) And from thence he enters upon the doctrine of justification by faith in Christ, without the works of the law. (15-21)

Verses 1-10 Observe the apostle's faithfulness in giving a full account of the doctrine he had preached among the Gentiles, and was still resolved to preach, that of Christianity, free from all mixture of Judaism. This doctrine would be ungrateful to many, yet he was not afraid to own it. His care was, lest the success of his past labours should be lessened, or his future usefulness be hindered. While we simply depend upon God for success to our labours, we should use every proper caution to remove mistakes, and against opposers. There are things which may lawfully be complied with, yet, when they cannot be done without betraying the truth, they ought to be refused. We must not give place to any conduct, whereby the truth of the gospel would be reflected upon. Though Paul conversed with the other apostles, yet he did not receive any addition to his knowledge, or authority, from them. Perceiving the grace given to him, they gave unto him and Barnabas the right hand of fellowship, whereby they acknowledged that he was designed to the honour and office of an apostle as well as themselves. They agreed that these two should go to the heathen, while they continued to preach to the Jews; judging it agreeable to the mind of Christ, so to divide their work. Here we learn that the gospel is not ours, but God's; and that men are but the keepers of it; for this we are to praise God. The apostle showed his charitable disposition, and how ready he was to own the Jewish converts as brethren, though many would scarcely allow the like favour to the converted Gentiles; but mere difference of opinion was no reason to him why he should not help them. Herein is a pattern of Christian charity, which we should extend to all the disciples of Christ.

Verses 11-14 Notwithstanding Peter's character, yet, when Paul saw him acting so as to hurt the truth of the gospel and the peace of the church, he was not afraid to reprove him. When he saw that Peter and the others did not live up to that principle which the gospel taught, and which they professed, namely, That by the death of Christ the partition wall between Jew and Gentile was taken down, and the observance of the law of Moses was no longer in force; as Peter's offence was public, he publicly reproved him. There is a very great difference between the prudence of St. Paul, who bore with, and used for a time, the ceremonies of the law as not sinful, and the timid conduct of St. Peter, who, by withdrawing from the Gentiles, led others to think that these ceremonies were necessary.

Verses 15-19 Paul, having thus shown he was not inferior to any apostle, not to Peter himself, speaks of the great foundation doctrine of the gospel. For what did we believe in Christ? Was it not that we might be justified by the faith of Christ? If so, is it not foolish to go back to the law, and to expect to be justified by the merit of moral works, or sacrifices, or ceremonies? The occasion of this declaration doubtless arose from the ceremonial law; but the argument is quite as strong against all dependence upon the works of the moral law, as respects justification. To give the greater weight to this, it is added, But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is Christ the minister of sin? This would be very dishonourable to Christ, and also very hurtful to them. By considering the law itself, he saw that justification was not to be expected by the works of it, and that there was now no further need of the sacrifices and cleansings of it, since they were done away in Christ, by his offering up himself a sacrifice for us. He did not hope or fear any thing from it; any more than a dead man from enemies. But the effect was not a careless, lawless life. It was necessary, that he might live to God, and be devoted to him through the motives and grace of the gospel. It is no new prejudice, though a most unjust one, that the doctrine of justification by faith alone, tends to encourage people in sin. Not so, for to take occasion from free grace, or the doctrine of it, to live in sin, is to try to make Christ the minister of sin, at any thought of which all Christian hearts would shudder.

Verses 20-21 Here, in his own person, the apostle describes the spiritual or hidden life of a believer. The old man is crucified, ( Romans 6:6 ) , but the new man is living; sin is mortified, and grace is quickened. He has the comforts and the triumphs of grace; yet that grace is not from himself, but from another. Believers see themselves living in a state of dependence on Christ. Hence it is, that though he lives in the flesh, yet he does not live after the flesh. Those who have true faith, live by that faith; and faith fastens upon Christ's giving himself for us. He loved me, and gave himself for me. As if the apostle said, The Lord saw me fleeing from him more and more. Such wickedness, error, and ignorance were in my will and understanding, that it was not possible for me to be ransomed by any other means than by such a price. Consider well this price. Here notice the false faith of many. And their profession is accordingly; they have the form of godliness without the power of it. They think they believe the articles of faith aright, but they are deceived. For to believe in Christ crucified, is not only to believe that he was crucified, but also to believe that I am crucified with him. And this is to know Christ crucified. Hence we learn what is the nature of grace. God's grace cannot stand with man's merit. Grace is no grace unless it is freely given every way. The more simply the believer relies on Christ for every thing, the more devotedly does he walk before Him in all his ordinances and commandments. Christ lives and reigns in him, and he lives here on earth by faith in the Son of God, which works by love, causes obedience, and changes into his holy image. Thus he neither abuses the grace of God, nor makes it in vain.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use