Compare Translations for Galatians 4:3

3 In the same way we also, when we were children, were in slavery under the elemental forces of the world.
3 In the same way we also, when we were children, were enslaved to the elementary principles of the world.
3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
3 That is the way it is with us: When we were minors, we were just like slaves ordered around by simple instructions (the tutors and administrators of this world), with no say in the conduct of our own lives.
3 So also we, while we were children, were held in bondage under the elemental things of the world.
3 So also, when we were underage, we were in slavery under the elemental spiritual forces of the world.
3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world.
3 And that’s the way it was with us before Christ came. We were like children; we were slaves to the basic spiritual principles of this world.
3 So with us; while we were minors, we were enslaved to the elemental spirits of the world.
3 So we also, when we were children, were held in bondage under the rudiments of the world:
3 So we, when we were young, were kept under the first rules of the world;
3 In the same way, when we were minors, we were also enslaved by this world's system.
3 In the same way, when we were minors, we were also enslaved by this world's system.
3 So it is with us - when we were "children" we were slaves to the elemental spirits of the universe;
3 So we also, when we were children, were held in bondage under the principles of the world;
3 In the same way, we too were slaves of the ruling spirits of the universe before we reached spiritual maturity.
3 In the same way, we too were slaves of the ruling spirits of the universe before we reached spiritual maturity.
3 It was the same way with us. When we were children, we were slaves to the principles of this world.
3 So we also, when we were children, were held in bondage under the elements of the world.
3 Even so we, when we were children, were in slavery under the elements of the world,
3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
3 So also we, when we were children, we were enslaved under the elemental spirits of the world.
3 It is the same for us. We were once like children, slaves to the useless rules of this world.
3 It is the same with us. When we were children, we were slaves to the basic things the people of the world believe.
3 So with us; while we were minors, we were enslaved to the elemental spirits of the world.
3 So we also, when we were children, were serving under the elements of the world.
3 So with us; when we were children, we were slaves to the elemental spirits of the universe.
3 So with us; when we were children, we were slaves to the elemental spirits of the universe.
3 οὕτως καὶ ἡμεῖς, ὅτε ἦμεν νήπιοι, ὑπὸ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου ἤμεθα δεδουλωμένοι ·
3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world.
3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world.
3 Even so we as longe as we were chyldren were in bondage vnder the ordinaunces of the worlde.
3 ita et nos cum essemus parvuli sub elementis mundi eramus servientes
3 ita et nos cum essemus parvuli sub elementis mundi eramus servientes
3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
3 So we also, when we were children, were held in bondage under the elements of the world.
3 So we also, when spiritually we were children, were subject to the world's rudimentary notions, and were enslaved.
3 So we, when we were little children, we served under the elements of the world. [So and we, when we were little, were serving under the elements of the world.]
3 so also we, when we were babes, under the elements of the world were in servitude,

Galatians 4:3 Commentaries