Genesi 44:28

28 L’uno de’ quali, essendosi dipartito d’appresso a me, io ho detto: Certo egli del tutto è stato lacerato; ed io non l’ho veduto fino ad ora.

Genesi 44:28 Meaning and Commentary

Genesis 44:28

And the one went out from, me
Being sent by him to see how his brethren did, who were feeding his flocks at Shechem, and he had never returned to him to that day: and I said, surely he is torn in pieces;
by some wild beast; this he said on sight of his coat, being shown him all bloody: and I saw him not since;
now twenty two years ago; for though Joseph was not such a great way off his father, especially if he was at Memphis, as some think; yet what through his confinement as a servant in Potiphar's house, and then for some years in prison, and through the multiplicity of business when advanced in Pharaoh's court, he had no leisure and opportunity of visiting his father; and especially so it was ordered by the providence of God that he should not, that he might be made known at the most proper time for the glory of God, and the good of his family.

Genesi 44:28 In-Context

26 E noi dicemmo: Noi non possiamo scender là; ma, se il nostro fratello minore è con noi, noi vi scenderemo; perciocchè noi non possiam veder la faccia di quell’uomo, se il nostro fratel minore non è con noi.
27 E mio padre, tuo servitore, ci disse: Voi sapete che mia moglie mi partorì due figliuoli.
28 L’uno de’ quali, essendosi dipartito d’appresso a me, io ho detto: Certo egli del tutto è stato lacerato; ed io non l’ho veduto fino ad ora.
29 E se voi togliete ancora questo d’appresso a me, e gli avviene alcuna mortal sciagura, voi farete scender la mia canutezza con afflizione nel sepolcro.
30 Ora dunque se, quando io giungerò a mio padre, tuo servitore, il fanciullo, alla cui anima la sua è legata, non è con noi;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.