Marco 12:6

6 Perciò, avendo ancora un suo diletto figliuolo, mandò loro anche quello in ultimo, dicendo: Avranno riverenza al mio figliuolo.

Marco 12:6 Meaning and Commentary

Mark 12:6

Having yet therefore one son, his well beloved
The Messiah, the Lord Jesus Christ, who is the one, and only Son of God his Father, his only begotten Son, for he has no other Son in the same way of filiation; and who is his dear Son, the Son of his love, who was loved by him before the foundation of the world; and whom he declared to be his beloved Son, both at his baptism, and at his transfiguration upon the mount, by a voice from heaven: this Son he having with him, in his bosom, as one brought up with him, and rejoicing before him,

he sent him also last unto them;
after all the prophets had been with them, when the last days were come, the end of the Jewish state, civil and ecclesiastical; see ( Hebrews 1:1 ) ;

saying, they will reverence my son.
The Syriac, Arabic, and Persic versions read, "perhaps they will reverence my son", as in ( Luke 20:13 ) ; (See Gill on Matthew 21:37).

Marco 12:6 In-Context

4 Ed egli di nuovo vi mandò un altro servitore; ma essi, tratte anche a lui delle pietre, lo ferirono nel capo, e lo rimandarono vituperato.
5 Ed egli da capo ne mandò un altro, e quello uccisero; poi molti altri, de’ quali alcuni batterono, alcuni uccisero.
6 Perciò, avendo ancora un suo diletto figliuolo, mandò loro anche quello in ultimo, dicendo: Avranno riverenza al mio figliuolo.
7 Ma que’ lavoratori disser tra loro: Costui è l’erede, venite, uccidiamolo, e l’eredità sarà nostra.
8 E, presolo, l’uccisero, e lo gettaron fuor della vigna.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.