Marco 12:8

8 E, presolo, l’uccisero, e lo gettaron fuor della vigna.

Marco 12:8 Meaning and Commentary

Mark 12:8

And they took him, and killed him, and cast him, out of the
vineyard.
] They sent their officers and servants, and apprehended him in the garden; they delivered him to the Gentiles, who were without the vineyard, and by whom, at their instigation, he was put to death, even to the death of the cross. The Ethiopic version reads it in the same order as in Matthew; "they cast him out of the vineyard, and killed hin"; (See Gill on Matthew 21:39).

Marco 12:8 In-Context

6 Perciò, avendo ancora un suo diletto figliuolo, mandò loro anche quello in ultimo, dicendo: Avranno riverenza al mio figliuolo.
7 Ma que’ lavoratori disser tra loro: Costui è l’erede, venite, uccidiamolo, e l’eredità sarà nostra.
8 E, presolo, l’uccisero, e lo gettaron fuor della vigna.
9 Che farà dunque il padron della vigna? Egli verrà, e distruggerà que’ lavoratori, e darà la vigna ad altri.
10 Non avete ancor letta questa scrittura: La pietra, che gli edificatori hanno riprovata, è divenuta il capo del cantone;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.