Compare Translations for Genesis 18:29

29 Then he spoke to Him again, "Suppose 40 are found there?" He answered, "I will not do [it] on account of 40."
29 Again he spoke to him and said, "Suppose forty are found there." He answered, "For the sake of forty I will not do it."
29 And he spake unto him yet again, and said, Peradventure there shall be forty found there. And he said, I will not do it for forty's sake.
29 Abraham spoke up again, "What if you only find forty?" "Neither will I destroy it if for forty."
29 He spoke to Him yet again and said, "Suppose forty are found there?" And He said, "I will not do it on account of the forty."
29 Once again he spoke to him, “What if only forty are found there?” He said, “For the sake of forty, I will not do it.”
29 And he spoke to Him yet again and said, "Suppose there should be forty found there?" So He said, "I will not do it for the sake of forty."
29 Then Abraham pressed his request further. “Suppose there are only forty?” And the LORD replied, “I will not destroy it for the sake of the forty.”
29 Again he spoke to him, "Suppose forty are found there." He answered, "For the sake of forty I will not do it."
29 Continuou Abraão ainda a falar-lhe, e disse: Se porventura se acharem ali quarenta? Mais uma vez assentiu: Por causa dos quarenta não o farei.
29 And he spake unto him yet again, and said, Peradventure there shall be forty found there. And he said, I will not do it for the forty's sake.
29 And again he said to him, By chance there may be forty there. And he said, I will not do it if there are forty.
29 Abraham le habló de nuevo, y dijo: Tal vez se hallen allí cuarenta. Y El respondió: No lo haré, por consideración a los cuarenta.
29 Once again Abraham spoke, "What if forty are there?" The LORD said, "For the sake of forty, I will do nothing."
29 Once again Abraham spoke, "What if forty are there?" The LORD said, "For the sake of forty, I will do nothing."
29 He spoke to him yet again: "What if forty are found there?" He said, "For the sake of the forty I won't do it."
29 And he continued yet to speak with him, and said, Perhaps there may be forty found there. And he said, I will not do it for the forty's sake.
29 Und er fuhr fort, weiter zu ihm zu reden, und sprach: Vielleicht mögen vierzig daselbst gefunden werden. Und er sprach: Ich will es nicht tun um der vierzig willen.
29 Abraham spoke again: "Perhaps there will be only forty." He replied, "I will not destroy it if there are forty."
29 Abraham spoke again: "Perhaps there will be only forty." He replied, "I will not destroy it if there are forty."
29 Abraham asked him again, "What if 40 are found there?" He answered, "For the sake of the 40 I will not do it."
29 He spoke to him yet again, and said, "What if there are forty found there?" He said, "I will not do it for the forty's sake."
29 Y volvió a hablarle, y dijo: Por ventura se hallarán allí cuarenta. Y respondió: No lo haré por amor de los cuarenta
29 And he spoke unto him yet again, and said, Peradventure there shall be forty found there. And he said, I will not do it for forty’s sake.
29 And he spake unto him yet again , and said , Peradventure there shall be forty found there. And he said , I will not do it for forty's sake.
29 And {once again he spoke} to him and said, "What if forty are found there?" And he answered, "I will not do [it] on account of the forty."
29 Und er fuhr fort mit ihm zu reden und sprach: Man möchte vielleicht vierzig darin finden. Er aber sprach: Ich will ihnen nichts tun um der vierzig willen.
29 And he continued to speak to him still, and said, But if there should be found there forty? And he said, I will not destroy it for the forty's sake.
29 Again Abraham said to him, "If you find only forty good people there, will you destroy the city?" The Lord said, "If I find forty, I will not destroy it."
29 Once again Abraham spoke to him. He asked, "What if only 40 are found there?" He said, "If there are 40, I will not do it."
29 Again he spoke to him, "Suppose forty are found there." He answered, "For the sake of forty I will not do it."
29 Entonces Abraham insistió en su petición:
—¿Supongamos que hubiera solamente cuarenta?
El Señor
le contestó:
—No la destruiré por causa de esos cuarenta.
29 Pero Abraham insistió:—Tal vez se encuentren solo cuarenta.—Por esos cuarenta justos, no destruiré la ciudad —respondió el SEÑOR.
29 “E se encontrares apenas quarenta?”, insistiu Abraão.Ele respondeu: “Por amor aos quarenta não a destruirei”.
29 And again he said to him: But if forty be found there, what wilt thou do? He said: I will not destroy it for the sake of forty.
29 Again he spoke to him, and said, "Suppose forty are found there." He answered, "For the sake of forty I will not do it."
29 Again he spoke to him, and said, "Suppose forty are found there." He answered, "For the sake of forty I will not do it."
29 Y volvió á hablarle, y dijo: Quizá se hallarán allí cuarenta. Y respondió: No lo haré por amor de los cuarenta.
29 Y volvió a hablarle, y dijo: Por ventura se hallarán allí cuarenta. Y respondió: No lo haré por amor de los cuarenta.
29 En hij voer voort nog tot Hem te spreken, en zeide: Misschien zullen aldaar veertig gevonden worden! En Hij zeide: Ik zal het niet doen om der veertigen wil.
29 And he spoke unto Him yet again and said, "Perhaps there shall be forty found there?" And He said, "I will not do it for forty's sake."
29 And he spoke unto Him yet again and said, "Perhaps there shall be forty found there?" And He said, "I will not do it for forty's sake."
29 And he spake vnto him yet agayne and sayde: what yf there be .xl. foude there: And he sayde: I wyll not do it for forties sake.
29 rursumque locutus est ad eum sin autem quadraginta inventi fuerint quid facies ait non percutiam propter quadraginta
29 rursumque locutus est ad eum sin autem quadraginta inventi fuerint quid facies ait non percutiam propter quadraginta
29 And he spoke to him yet again, and said, Peradventure there will be forty found there. And he said, I will not do [it] for forty's sake.
29 He spoke to him yet again, and said, "What if there are forty found there?" He said, "I will not do it for the forty's sake."
29 And again Abraham said to him, But if forty be there, what shalt thou do? The Lord said, I shall not smite for forty (I shall not strike them all down, for the sake of forty righteous people).
29 And he addeth again to speak unto Him and saith, `Peradventure there are found there forty?' and He saith, `I do [it] not, because of the forty.'

Genesis 18:29 Commentaries