Compare Translations for Genesis 5:21

21 Enoch was 65 years old when he fathered Methuselah.
21 When Enoch had lived 65 years, he fathered Methuselah.
21 And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
21 When Enoch was sixty-five years old, he had Methuselah.
21 Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah.
21 When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.
21 Enoch lived sixty-five years, and begot Methuselah.
21 When Enoch was 65 years old, he became the father of Methuselah.
21 When Enoch had lived sixty-five years, he became the father of Methuselah.
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém.
21 And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
21 And Enoch was sixty-five years old when he became the father of Methuselah:
21 Y Enoc vivió sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén.
21 When Enoch was 65 years old, he became the father of Methuselah.
21 When Enoch was 65 years old, he became the father of Methuselah.
21 Hanokh lived sixty-five years and fathered Metushelach.
21 And Enoch lived sixty-five years, and begot Methushelah.
21 Und Henoch lebte fünfundsechzig Jahre und zeugte Methusalah.
21 When Enoch was 65, he had a son, Methuselah.
21 When Enoch was 65, he had a son, Methuselah.
21 When Enoch was 65 years old, he became the father of Methuselah.
21 Hanokh lived sixty-five years, and became the father of Metushelach.
21 Y vivió Enoc sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén
21 And Enoch lived sixty-five years and begat Methuselah;
21 And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
21 When Enoch had lived sixty-five years, he fathered Methuselah.
21 Henoch war fünfundsechzig Jahre alt und zeugte Methusalah.
21 And Enoch lived an hundred and sixty and five years, and begat Mathusala.
21 When Enoch was 65 years old, he had a son named Methuselah.
21 Enoch lived 65 years. Then he became the father of Methuselah.
21 When Enoch had lived sixty-five years, he became the father of Methuselah.
21 Cuando Enoc tenía sesenta y cinco años, fue padre de Matusalén.
21 Enoc tenía sesenta y cinco años cuando fue padre de Matusalén.
21 Aos 65 anos, Enoque gerou Matusalém.
21 And Henoch lived sixty-five years, and begot Mathusala.
21 When Enoch had lived sixty-five years, he became the father of Methu'selah.
21 When Enoch had lived sixty-five years, he became the father of Methu'selah.
21 Y vivió Henoch sesenta y cinco años, y engendró á Mathusalam.
21 Y vivió Enoc sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén.
21 En Henoch leefde vijf en zestig jaren, en hij gewon Methusalach.
21 And Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah.
21 And Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah.
21 And Henoch lyved .lxv. yere ad begat Mathusala.
21 porro Enoch vixit sexaginta quinque annis et genuit Mathusalam
21 porro Enoch vixit sexaginta quinque annis et genuit Mathusalam
21 And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
21 Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah.
21 Forsooth Enoch lived five and sixty years, and (then) begat Methuselah.
21 And Enoch liveth five and sixty years, and begetteth Methuselah.

Genesis 5:21 Commentaries