Compare Translations for Genesis 5:24

24 Enoch walked with God, and he was not there, because God took him.
24 Enoch walked with God, and he was not,for God took him.
24 And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.
24 Enoch walked steadily with God. And then one day he was simply gone: God took him.
24 Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
24 Enoch walked faithfully with God; then he was no more, because God took him away.
24 And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
24 walking in close fellowship with God. Then one day he disappeared, because God took him.
24 Enoch walked with God; then he was no more, because God took him.
24 Enoque andou com Deus; e não apareceu mais, porquanto Deus o tomou.
24 and Enoch walked with God: and he was not; for God took him.
24 And Enoch went on in God's ways: and he was not seen again, for God took him.
24 Y Enoc anduvo con Dios, y desapareció porque Dios se lo llevó.
24 Enoch walked with God and disappeared because God took him.
24 Enoch walked with God and disappeared because God took him.
24 Hanokh walked with God, and then he wasn't there, because God took him.
24 And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
24 Und Henoch wandelte mit Gott; und er war nicht mehr, denn Gott nahm ihn hinweg. -
24 He spent his life in fellowship with God, and then he disappeared, because God took him away.
24 He spent his life in fellowship with God, and then he disappeared, because God took him away.
24 Enoch walked with God; then he was gone because God took him.
24 Hanokh walked with God, and he was not, for God took him.
24 Y anduvo Enoc con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios
24 And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
24 And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.
24 And Enoch walked with God, and he was no more, for God took him.
24 Und dieweil er ein göttliches Leben führte, nahm ihn Gott hinweg, und er ward nicht mehr gesehen.
24 And Enoch was well-pleasing to God, and was not found, because God translated him.
24 Enoch walked with God; one day Enoch could not be found, because God took him.
24 Enoch walked with God. Then he couldn't be found, because God took him from this life.
24 Enoch walked with God; then he was no more, because God took him.
24 andando en íntima comunión con Dios. Y un día desapareció, porque Dios se lo llevó.
24 y como anduvo fielmente con Dios, un día desapareció porque Dios se lo llevó.
24 Enoque andou com Deus; e já não foi encontrado, pois Deus o havia arrebatado.
24 And he walked with God, and was seen no more: because God took him.
24 Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
24 Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
24 Caminó, pues, Henoch con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios.
24 Y anduvo Enoc con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios.
24 Henoch dan wandelde met God; en hij was niet meer; want God nam hem weg.
24 And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
24 And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
24 and than Henoch lyved a godly lyfe and was nomore sene for God toke hym away.
24 ambulavitque cum Deo et non apparuit quia tulit eum Deus
24 ambulavitque cum Deo et non apparuit quia tulit eum Deus
24 And Enoch walked with God, and he [was] not: for God took him.
24 Enoch walked with God, and he was not, for God took him.
24 And Enoch went with God (And Enoch walked with God), and appeared not afterward, for God took him away.
24 And Enoch walketh habitually with God, and he is not, for God hath taken him.

Genesis 5:24 Commentaries