Compare Translations for Hebrews 11:26

26 For he considered reproach for the sake of the Messiah to be greater wealth than the treasures of Egypt, since his attention was on the reward.
26 He considered the reproach of Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to the reward.
26 Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
26 He valued suffering in the Messiah's camp far greater than Egyptian wealth because he was looking ahead, anticipating the payoff.
26 considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward.
26 He regarded disgrace for the sake of Christ as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.
26 esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt; for he looked to the reward.
26 He thought it was better to suffer for the sake of Christ than to own the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his great reward.
26 He considered abuse suffered for the Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking ahead to the reward.
26 accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.
26 Judging a part in the shame of Christ to be better than all the wealth of Egypt; for he was looking forward to his reward.
26 He thought that the abuses he suffered for Christ were more valuable than the treasures of Egypt, since he was looking forward to the reward.
26 He thought that the abuses he suffered for Christ were more valuable than the treasures of Egypt, since he was looking forward to the reward.
26 He had come to regard abuse suffered on behalf of the Messiah as greater riches than the treasures of Egypt, for he kept his eyes fixed on the reward.
26 esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures of Egypt, for he had respect to the recompense.
26 He reckoned that to suffer scorn for the Messiah was worth far more than all the treasures of Egypt, for he kept his eyes on the future reward.
26 He reckoned that to suffer scorn for the Messiah was worth far more than all the treasures of Egypt, for he kept his eyes on the future reward.
26 He thought that being insulted for Christ would be better than having the treasures of Egypt. He was looking ahead to his reward.
26 accounting the reproach of Messiah greater riches than the treasures of Mitzrayim; for he looked to the reward.
26 esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures in Egypt, for he had respect unto the recompense of the reward.
26 Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
26 considering {reproach endured for the sake of Christ} greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to the reward.
26 He thought it was better to suffer for the Christ than to have all the treasures of Egypt, because he was looking for God's reward.
26 He suffered shame because of Christ. He thought it had great value. He considered it better than the riches of Egypt. He was looking ahead to God's reward.
26 He considered abuse suffered for the Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking ahead to the reward.
26 Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasure of the Egyptians. For he looked unto the reward.
26 He considered abuse suffered for the Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he looked to the reward.
26 He considered abuse suffered for the Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he looked to the reward.
26 μείζονα πλοῦτον ἡγησάμενος τῶν Αἰγύπτου θησαυρῶν τὸν ὀνειδισμὸν τοῦ Χριστοῦ, ἀπέβλεπεν γὰρ εἰς τὴν μισθαποδοσίαν.
26 esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he had respect unto the recompense of the reward.
26 esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he had respect unto the recompense of the reward.
26 and estemed the rebuke of Christ greater ryches then the treasure of Egypt. For he had a respect vnto ye rewarde.
26 maiores divitias aestimans thesauro Aegyptiorum inproperium Christi aspiciebat enim in remunerationem
26 maiores divitias aestimans thesauro Aegyptiorum inproperium Christi aspiciebat enim in remunerationem
26 Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he had respect to the recompense of the reward.
26 accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward.
26 because he deemed the reproaches which he might meet with in the service of the Christ to be greater riches than all the treasures of Egypt; for he fixed his gaze on the coming reward.
26 deeming the reproof of Christ more riches than the treasures of [the] Egyptians; for he beheld into the rewarding.
26 greater wealth having reckoned the reproach of the Christ than the treasures in Egypt, for he did look to the recompense of reward;

Hebrews 11:26 Commentaries