Compare Translations for Hebrews 12:16

16 And see that there isn't any immoral or irreverent person like Esau, who sold his birthright in exchange for one meal.
16 that no one is sexually immoral or unholy like Esau, who sold his birthright for a single meal.
16 Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
16 Watch out for the Esau syndrome: trading away God's lifelong gift in order to satisfy a short-term appetite.
16 that there be no immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
16 See that no one is sexually immoral, or is godless like Esau, who for a single meal sold his inheritance rights as the oldest son.
16 lest there be any fornicator or profane person like Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
16 Make sure that no one is immoral or godless like Esau, who traded his birthright as the firstborn son for a single meal.
16 See to it that no one becomes like Esau, an immoral and godless person, who sold his birthright for a single meal.
16 lest [there be] any fornication, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright.
16 And that there may not be any evil liver, or any man without respect for God, like Esau, who let his birthright go for a plate of food.
16 Make sure that no one becomes sexually immoral or ungodly like Esau. He sold his inheritance as the oldest son for one meal.
16 Make sure that no one becomes sexually immoral or ungodly like Esau. He sold his inheritance as the oldest son for one meal.
16 and that no one is sexually immoral, or godless like Esav, who in exchange for a single meal gave up his rights as the firstborn.
16 lest [there be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;
16 Let no one become immoral or unspiritual like Esau, who for a single meal sold his rights as the older son.
16 Let no one become immoral or unspiritual like Esau, who for a single meal sold his rights as the older son.
16 Make sure that no one commits sexual sin or is as concerned about earthly things as Esau was. He sold his rights as the firstborn son for a single meal.
16 lest there be any sexually immoral person, or profane person, as Esav, who sold his birthright for one meal.
16 lest there be any fornicator or profane person as Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
16 Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
16 [that] no one [be] a sexually immoral or totally worldly [person] like Esau, who for one meal traded his own birthright.
16 Be careful that no one takes part in sexual sin or is like Esau and never thinks about God. As the oldest son, Esau would have received everything from his father, but he sold all that for a single meal.
16 See to it that no one commits sexual sins. See to it that no one is godless like Esau. He sold the rights to what he would receive as the oldest son. He sold them for a single meal.
16 See to it that no one becomes like Esau, an immoral and godless person, who sold his birthright for a single meal.
16 Lest there be any fornicator or profane person, as Esau who for one mess sold his first birthright.
16 that no one be immoral or irreligious like Esau, who sold his birthright for a single meal.
16 that no one be immoral or irreligious like Esau, who sold his birthright for a single meal.
16 μή τις πόρνος ἢ βέβηλος ὡς Ἠσαῦ, ὃς ἀντὶ βρώσεως μιᾶς ἀπέδετο τὰ πρωτοτόκια ἑαυτοῦ.
16 lest there be any fornicator or profane person as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
16 lest there be any fornicator or profane person as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
16 and that there be no fornicator or vnclene person as Esau which for one breakfast solde his birthright.
16 ne quis fornicator aut profanus ut Esau qui propter unam escam vendidit primitiva sua
16 ne quis fornicator aut profanus ut Esau qui propter unam escam vendidit primitiva sua
16 Lest there [be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birth-right.
16 lest there be any sexually immoral person, or profane person, as Esau, who sold his birthright for one meal.
16 lest there be a fornicator, or an ungodly person like Esau, who, in return for a single meal, parted with the birthright which belonged to him.
16 that no man be lecher, either unholy, as Esau, which for one meat sold his first things. [+that no man be lecher, or unholy, as Esau, the which for one meal's meat sold his first things, or heritage.]
16 lest any one be a fornicator, or a profane person, as Esau, who in exchange for one morsel of food did sell his birthright,

Hebrews 12:16 Commentaries