11
For the one who sanctifies and those who are sanctified all have one Father. For this reason Jesus is not ashamed to call them brothers and sisters,
11
For he who makes holy and those who are made holy are all of one family; and for this reason it is no shame for him to give them the name of brothers,
11
This is because the one who makes people holy and the people who are being made holy all come from one source. That is why Jesus isn't ashamed to call them brothers and sisters when he says,
11
This is because the one who makes people holy and the people who are being made holy all come from one source. That is why Jesus isn't ashamed to call them brothers and sisters when he says,
11
For both Yeshua, who sets people apart for God, and the ones being set apart have a common origin - this is why he is not ashamed to call them brothers
11
He purifies people from their sins, and both he and those who are made pure all have the same Father. That is why Jesus is not ashamed to call them his family.
11
He purifies people from their sins, and both he and those who are made pure all have the same Father. That is why Jesus is not ashamed to call them his family.
11
Jesus, who makes people holy, and all those who are made holy have the same Father. That is why Jesus isn't ashamed to call them brothers and sisters.
11
The One who makes people holy and the people he makes holy belong to the same family. So Jesus is not ashamed to call them his brothers and sisters.
11
For the one who sanctifies and those who are sanctified all have one Father. For this reason Jesus is not ashamed to call them brothers and sisters,
11
For both He who sanctifies and those whom He is sanctifying have all one Father; and for this reason He is not ashamed to speak of them as His brothers;