5
In the same way, the Messiah did not exalt Himself to become a high priest, but the One who said to Him, You are My Son; today I have become Your Father,
5
So also Christ did not exalt himself to be made a high priest, but was appointed by him who said to him, "You are my Son, today I have begotten you";
5
In the same way, Christ did not take on himself the glory of becoming a high priest. But God said to him, “You are my Son; today I have become your Father.”
5
That is why Christ did not honor himself by assuming he could become High Priest. No, he was chosen by God, who said to him, “You are my Son. Today I have become your Father. ”
5
So also Christ did not glorify himself in becoming a high priest, but was appointed by the one who said to him, "You are my Son, today I have begotten you";
5
In the same way Christ did not take for himself the glory of being made a high priest, but was given it by him who said, You are my Son, this day I have given you being:
5
In the same way Christ also didn't promote himself to become high priest. Instead, it was the one who said to him, You are my Son. Today I have become your Father,
5
In the same way Christ also didn't promote himself to become high priest. Instead, it was the one who said to him, You are my Son. Today I have become your Father,
5
So neither did the Messiah glorify himself to become cohen gadol; rather, it was the One who said to him, "You are my Son; today I have become your Father."
5
Thus the Christ also has not glorified himself to be made a high priest; but he who had said to him, *Thou* art my Son, *I* have to-day begotten thee.
5
In the same way, Christ did not take upon himself the honor of being a high priest. Instead, God said to him, "You are my Son; today I have become your Father."
5
In the same way, Christ did not take upon himself the honor of being a high priest. Instead, God said to him, "You are my Son; today I have become your Father."
5
So Christ did not take the glory of being a chief priest for himself. Instead, the glory was given to him by God, who said, "You are my Son. Today I have become your Father."
5
So also Christ did not choose himself to have the honor of being a high priest, but God chose him. God said to him, "You are my Son. Today I have become your Father."
5
Even Christ did not take the glory of becoming a high priest for himself. God said to him, "You are my Son. Today I have become your Father." (Psalm 2:7)
5
So also Christ did not glorify himself in becoming a high priest, but was appointed by the one who said to him, "You are my Son, today I have begotten you";
5
So Christ also did not glorify himself, that he might be made a high priest: but he that said unto him: Thou art my Son: this day have I begotten thee.
5
So also Christ did not exalt himself to be made a high priest, but was appointed by him who said to him, "Thou art my Son, today I have begotten thee";
5
So also Christ did not exalt himself to be made a high priest, but was appointed by him who said to him, "Thou art my Son, today I have begotten thee";
5
Even so lykewise Christ glorified not him silfe to be made the hye prest: but he that sayde vnto him: thou arte my sonne this daye begat I the glorified him.
5
So Christ also did not claim for Himself the honour of being made High Priest, but was appointed to it by Him who said to Him, "My Son art Thou: I have to-day become Thy Father;"
5
So [and] Christ clarified not himself, that he were bishop, but he that spake to him, Thou art my Son, to day I engendered thee [to day I gendered thee].