Try out the new Click here!

Luke 10:33-42 - Interlinear Bible

33 "But a Samaritan, who was on a journey, came upon him; and when he saw him, he felt compassion,
Samarivth? dev {CONJ} ti? {X-NSM} oJdeuvwn h\lqen {V-2AAI-3S} katj {PREP} aujto;n {P-ASM} kai; {CONJ} ijdw;n {V-2AAP-NSM} ejsplagcnivsqh, {V-AOI-3S}
34 and came to him and bandaged up his wounds, pouring oil and wine on them; and he put him on his own beast, and brought him to an inn and took care of him.
kai; {CONJ} proselqw;n {V-2AAP-NSM} katevdhsen ta; {T-APN} trauvmata aujtou' {P-GSM} ejpicevwn e~laion {N-ASN} kai; {CONJ} oi\non, {N-ASM} ejpibibavsa? de; {CONJ} aujto;n {P-ASM} ejpi; {PREP} to; {T-ASN} i~dion {A-ASM} kth'no? h~gagen {V-2AAI-3S} aujto;n {P-ASM} eij? {PREP} pandocei'on kai; {CONJ} ejpemelhvqh aujtou'. {P-GSM}
35 "On the next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper and said, 'Take care of him; and whatever * * more you spend, when I return I will repay you.'
kai; {CONJ} ejpi; {PREP} th;n {T-ASF} au~rion {ADV} ejkbalw;n {V-2AAP-NSM} e~dwken {V-AAI-3S} duvo {N-NUI} dhnavria {N-APN} tw'/ {T-DSM} pandocei' kai; {CONJ} ei\pen, {V-2AAI-3S} #Epimelhvqhti aujtou', {P-GSM} kai; {CONJ} o& {T-NSM} ti {I-ASN} a^n {PRT} prosdapanhvsh/? ejgw; {P-1NS} ejn {PREP} tw'/ {T-DSM} ejpanevrcesqaiv me {P-1AS} ajpodwvsw {V-FAI-1S} soi. {P-2DS}
36 "Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers' hands?"
tiv? {X-NSM} touvtwn {D-GPN} tw'n {T-GPM} triw'n {N-GPF} plhsivon {ADV} dokei' {V-PAI-3S} soi {P-2DS} gegonevnai tou' {T-GSM} ejmpesovnto? eij? {PREP} tou;? {T-APM} lh/stav?; {N-APM}
37 And he said, "The one who showed mercy toward him." Then Jesus said to him, "Go and do the same."
oJ {T-NSM} de; {CONJ} ei\pen, {V-2AAI-3S} JO {T-NSM} poihvsa? {V-AAP-NSM} to; {T-NSN} e~leo? {N-ASN} metj {PREP} aujtou'. {P-GSM} ei\pen {V-2AAI-3S} de; {CONJ} aujtw'/ {P-DSM} oJ {T-NSM} #Ihsou'?, {N-NSM} Poreuvou {V-PNM-2S} kai; {CONJ} su; {P-2NS} poivei {V-PAI-3S} oJmoivw?. {ADV}

Martha and Mary

38 Now as they were traveling along, He entered a village; and a woman named Martha welcomed Him into her home.
jEn {PREP} de; {CONJ} tw'/ {T-DSM} poreuvesqai {V-PNN} aujtou;? {P-APM} aujto;? {P-NSM} eijsh'lqen {V-2AAI-3S} eij? {PREP} kwvmhn {N-ASF} tinav: {X-ASM} gunh; {N-NSF} dev {CONJ} ti? {X-NSM} ojnovmati {N-DSN} Mavrqa uJpedevxato aujtovn. {P-ASM}
39 She had a sister called Mary, who was seated at the Lord's feet, listening to His word.
kai; {CONJ} th'/de h\n {V-IXI-3S} ajdelfh; {N-NSF} kaloumevnh {V-PPP-DSF} Mariavm, {N-PRI} ?hJ;? {T-NSF} kai; {CONJ} parakaqesqei'sa pro;? {PREP} tou;? {T-APM} povda? {N-APM} tou' {T-GSM} kurivou {N-GSM} h~kouen {V-IAI-3S} to;n {T-ASM} lovgon {N-ASM} aujtou'. {P-GSM}
40 But Martha was distracted with all her preparations; and she came up to Him and said, "Lord, do You not care that my sister has left me to do all the serving alone? Then tell her to help me."
hJ {T-NSF} de; {CONJ} Mavrqa periespa'to peri; {PREP} pollh;n {A-ASF} diakonivan: ejpista'sa {V-2AAP-NSF} de; {CONJ} ei\pen, {V-2AAI-3S} Kuvrie, {N-VSM} ouj {PRT} mevlei {V-PQI-3S} soi {P-2DS} o&ti {CONJ} hJ {T-NSF} ajdelfhv {N-NSF} mou {P-1GS} movnhn me {P-1AS} katevlipen diakonei'n; eijpe; {V-2AAM-2S} ou\n {CONJ} aujth'/ {P-DSF} i&na {CONJ} moi {P-1DS} sunantilavbhtai.
41 But the Lord answered and said to her, " Martha, Martha, you are worried and bothered about so many things;
ajpokriqei;? {V-AOP-NSM} de; {CONJ} ei\pen {V-2AAI-3S} aujth'/ {P-DSF} oJ {T-NSM} kuvrio?, {N-NSM} Mavrqa Mavrqa, merimna'/? kai; {CONJ} qorubavzh/ peri; {PREP} pollav, {A-APN}
42 but only one thing is necessary, for Mary has chosen the good part, which shall not be taken away from her."
eJno;? {N-GSN} dev {CONJ} ejstin {V-PXI-3S} creiva: Maria;m {N-PRI} ga;r {CONJ} th;n {T-ASF} ajgaqh;n {A-ASF} merivda ejxelevxato h&ti? {R-NSF} oujk {PRT} ajfaireqhvsetai aujth'?. {P-GSF}