Our biggest sale! 50% off your PLUS subscription. Use code SUMMER
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Matthew
Matthew 24
Matthew 24:1-14
Interlinear Bible - Matthew 24:1-14
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
Jesus
came
out from the
temple
and was
going
away
when
His
disciples
came
up to
point
out the
temple
buildings
to Him.
Kai;
CONJ
ejxelqw;n oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
ajpo;
PREP
tou'
T-GSN
iJerou'
N-GSN
ejporeuveto,
V-INI-3S
kai;
CONJ
prosh'lqon
V-AAI-3P
oiJ
T-NPM
maqhtai;
N-NPM
aujtou'
P-GSM
ejpidei'xai aujtw'/
P-DSM
ta;?
T-APF
oijkodoma;?
N-APF
tou'
T-GSN
iJerou':
N-GSN
2
And He
said
to them, "Do you not
see
all
these
things
?
Truly
I
say
to you, not one
stone
here
will be
left
upon
another
,
which
will not be
torn
down
."
oJ
T-NSM
de;
CONJ
ajpokriqei;?
V-AOP-NSM
ei\pen
V-2AAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Ouj
PRT
blevpete
V-PAI-2P
tau'ta
D-APN
pavnta;
A-APN
ajmh;n
HEB
levgw
V-PAI-1S
uJmi'n,
P-2DP
ouj
PRT
mh;
PRT
ajfeqh'/
V-APS-3S
wJ'de
ADV
livqo?
N-NSM
ejpi;
PREP
livqon
N-ASM
oJ;?
R-NSM
ouj
PRT
kataluqhvsetai.
V-FPI-3S
3
As He was
sitting
on the
Mount
of
Olives
, the
disciples
came
to Him
privately
*
,
saying
,
"Tell
us,
when
will
these
things
happen
, and
what
will be the
sign
of Your
coming
, and of the
end
of the
age
?"
Kaqhmevnou
V-PNP-GSM
de;
CONJ
aujtou'
P-GSM
ejpi;
PREP
tou'
T-GSM
~orou?
N-GSN
tw'n
T-GPF
#
Elaiw'n
N-GPF
prosh'lqon
V-AAI-3P
aujtw'/
P-DSM
oiJ
T-NPM
maqhtai;
N-NPM
katj
PREP
ijdivan
A-ASF
levgonte?,
V-PAP-NPM
Eijpe;
V-2AAM-2S
hJmi'n
P-1DP
povte
PRT
tau'ta
D-NPN
e~stai,
V-FXI-3S
kai;
CONJ
tiv
I-ASN
to;
T-NSN
shmei'on
N-NSN
th'?
T-GSF
sh'?
S-2GSF
parousiva?
N-GSF
kai;
CONJ
sunteleiva?
N-GSF
tou'
T-GSM
aijw'no?.
N-GSM
4
And
Jesus
answered
and
said
to them,
"See
to it that
no
one
misleads
you.
kai;
CONJ
ajpokriqei;?
V-AOP-NSM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
ei\pen
V-2AAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Blevpete
V-PAM-2P
mhv
PRT
ti?
X-NSM
uJma'?
P-2AP
planhvsh/:
V-AAS-3S
5
"For
many
will
come
in My
name
,
saying
, 'I
am
the
Christ
,' and will
mislead
many
.
polloi;
A-NPM
ga;r
CONJ
ejleuvsontai
V-FDI-3P
ejpi;
PREP
tw'/
T-DSN
ojnovmativ
N-DSN
mou
P-1GS
levgonte?,
V-PAP-NPM
#
Egwv
P-1NS
eijmi
V-PXI-1S
oJ
T-NSM
Xristov?,
N-NSM
kai;
CONJ
pollou;?
A-APM
planhvsousin.
V-FAI-3P
6
"You
will
be
hearing
of
wars
and
rumors
of
wars
.
See
that you are not
frightened
, for those things
must
take
place
, but that is not
yet
the
end
.
mellhvsete
V-FAI-2P
de;
CONJ
ajkouvein
V-PAN
polevmou?
N-APM
kai;
CONJ
ajkoa;?
N-APF
polevmwn:
N-GPM
oJra'te,
V-PAM-2P
mh;
PRT
qroei'sqe:
V-PPM-2P
dei'
V-PQI-3S
ga;r
CONJ
genevsqai,
V-2ADN
ajll#
CONJ
ou~pw
ADV
ejsti;n
V-PXI-3S
to;
T-NSN
tevlo?.
N-NSN
7
"For
nation
will
rise
against
nation
, and
kingdom
against
kingdom
, and in
various
places
there will be
famines
and
earthquakes
.
ejgerqhvsetai
V-FPI-3S
ga;r
CONJ
e~qno?
N-ASN
ejpi;
PREP
e~qno?
N-ASN
kai;
CONJ
basileiva
N-NSF
ejpi;
PREP
basileivan,
N-ASF
kai;
CONJ
e~sontai
V-FXI-3P
limoi;
N-NPM
kai;
CONJ
seismoi;
N-NPM
kata;
PREP
tovpou?:
N-APM
8
"But
all
these
things
are merely the
beginning
of
birth
pangs
.
pavnta
A-NPN
de;
CONJ
tau'ta
D-NPN
ajrch;
N-NSF
wjdivnwn.
N-GPF
9
"Then
they will
deliver
you to
tribulation
, and will
kill
you, and you will be
hated
by
all
nations
because
of My
name
.
tovte
ADV
paradwvsousin
V-FAI-3P
uJma'?
P-2AP
eij?
PREP
qli'yin
N-ASF
kai;
CONJ
ajpoktenou'sin
V-FAI-3P
uJma'?,
P-2AP
kai;
CONJ
e~sesqe
V-FXI-2P
misouvmenoi
V-PPP-NPM
uJpo;
PREP
pavntwn
A-GPN
tw'n
T-GPN
ejqnw'n
N-GPN
dia;
PREP
to;
T-ASN
o~nomav
N-ASN
mou.
P-1GS
10
"At that
time
many
will
fall
away
and will
betray
one
another
and
hate
one
another
.
kai;
CONJ
tovte
ADV
skandalisqhvsontai
V-FPI-3P
polloi;
A-NPM
kai;
CONJ
ajllhvlou?
C-APM
paradwvsousin
V-FAI-3P
kai;
CONJ
mishvsousin
V-FAI-3P
ajllhvlou?:
C-APM
11
"Many
false
prophets
will
arise
and will
mislead
many
.
kai;
CONJ
polloi;
A-NPM
yeudoprofh'tai
N-NPM
ejgerqhvsontai
V-FPI-3P
kai;
CONJ
planhvsousin
V-FAI-3P
pollouv?:
A-APM
12
"Because
lawlessness
is
increased
,
most
people's
love
will
grow
cold
.
kai;
CONJ
dia;
PREP
to;
T-ASN
plhqunqh'nai
V-APN
th;n
T-ASF
ajnomivan
N-ASF
yughvsetai
V-2FPI-3S
hJ
T-NSF
ajgavph
N-NSF
tw'n
T-GPM
pollw'n.
A-GPM
13
"But the one who
endures
to the
end
, he will be
saved
.
oJ
T-NSM
de;
CONJ
uJpomeivna?
V-AAP-NSM
eij?
PREP
tevlo?
N-ASN
ouJ'to?
D-NSM
swqhvsetai.
V-FPI-3S
14
"This
gospel
of the
kingdom
shall be
preached
in the
whole
world
as a
testimony
to
all
the
nations
, and
then
the
end
will
come
.
kai;
CONJ
khrucqhvsetai
V-FPI-3S
tou'to
D-NSN
to;
T-NSN
eujaggevlion
N-NSN
th'?
T-GSF
basileiva?
N-GSF
ejn
PREP
o&lh/
A-DSF
th'/
T-DSF
oijkoumevnh/
N-DSF
eij?
PREP
martuvrion
N-ASN
pa'sin
A-DPN
toi'?
T-DPN
e~qnesin,
N-DPN
kai;
CONJ
tovte
ADV
h&xei
to;
T-NSN
tevlo?.
N-NSN
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.