Our biggest sale! 50% off your PLUS subscription. Use code SUMMER
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 1:1-9
Interlinear Bible - 1 Corinthians 1:1-9
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
Paul
,
called
as an
apostle
of
Jesus
Christ
by the
will
of
God
, and
Sosthenes
our
brother
,
Pau'lo?
N-NSM
klhto;?
A-NSM
ajpovstolo?
N-NSM
Xristou'
N-GSM
#
Ihsou'
N-GSM
dia;
PREP
qelhvmato?
N-GSN
qeou',
N-GSM
kai;
CONJ
Swsqevnh?
N-NSM
oJ
T-NSM
ajdelfov?,
N-NSM
2
To the
church
of
God
which is at
Corinth
, to those who have been
sanctified
in
Christ
Jesus
,
saints
by
calling
, with
all
who in
every
place
call
on the
name
of our
Lord
Jesus
Christ
, their Lord and
ours
:
th'/
T-DSF
ejkklhsiva/
N-DSF
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
th'/
T-DSF
ou~sh/
V-PXP-DSF
ejn
PREP
Korivnqw/,
N-DSF
hJgiasmevnoi?
V-RPP-DPM
ejn
PREP
Xristw'/
N-DSM
#
Ihsou',
N-GSM
klhtoi'?
A-DPM
aJgivoi?,
A-DPM
su;n
PREP
pa'sin
A-DPM
toi'?
T-DPM
ejpikaloumevnoi?
V-PMP-DPM
to;
T-ASN
o~noma
N-ASN
tou'
T-GSM
kurivou
N-GSM
hJmw'n
P-1GP
#
Ihsou'
N-GSM
Xristou'
N-GSM
ejn
PREP
panti;
A-DSM
tovpw/,
N-DSM
aujtw'n
P-GPM
kai;
CONJ
hJmw'n:
P-1GP
3
Grace
to you and
peace
from
God
our
Father
and the
Lord
Jesus
Christ
.
cavri?
N-NSF
uJmi'n
P-2DP
kai;
CONJ
eijrhvnh
N-NSF
ajpo;
PREP
qeou'
N-GSM
patro;?
N-GSM
hJmw'n
P-1GP
kai;
CONJ
kurivou
N-GSM
#
Ihsou'
N-GSM
Xristou'.
N-GSM
4
I
thank
my
God
always
concerning
you for the
grace
of
God
which was
given
you in
Christ
Jesus
,
Eujcaristw'
V-PAI-1S
tw'/
T-DSM
qew'/
N-DSM
mou
P-1GS
pavntote
ADV
peri;
PREP
uJmw'n
P-2GP
ejpi;
PREP
th'/
T-DSF
cavriti
N-DSF
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
th'/
T-DSF
doqeivsh/
V-APP-DSF
uJmi'n
P-2DP
ejn
PREP
Xristw'/
N-DSM
#
Ihsou',
N-DSM
5
that in
everything
you were
enriched
in Him, in
all
speech
and
all
knowledge
,
o&ti
CONJ
ejn
PREP
panti;
A-DSM
ejploutivsqhte
V-API-2P
ejn
PREP
aujtw'/,
P-DSM
ejn
PREP
panti;
A-DSM
lovgw/
N-DSM
kai;
CONJ
pavsh/
A-DSF
gnwvsei,
N-DSF
6
even
as the
testimony
concerning
Christ
was
confirmed
in you,
kaqw;?
ADV
to;
T-NSN
martuvrion
N-NSN
tou'
T-GSM
Xristou'
N-GSM
ejbebaiwvqh
V-API-3S
ejn
PREP
uJmi'n,
P-2DP
7
so
that you are not
lacking
in
any
gift
,
awaiting
eagerly
the
revelation
of our
Lord
Jesus
Christ
,
w&ste
CONJ
uJma'?
P-2AP
mh;
PRT
uJsterei'sqai
V-PPN
ejn
PREP
mhdeni;
A-DSN
carivsmati,
N-DSN
ajpekdecomevnou?
V-PNP-APM
th;n
T-ASF
ajpokavluyin
N-ASF
tou'
T-GSM
kurivou
N-GSM
hJmw'n
P-1GP
#
Ihsou'
N-GSM
Xristou':
N-GSM
8
who
will
also
confirm
you to the
end
,
blameless
in the
day
of our
Lord
Jesus
Christ
.
oJ;?
R-NSM
kai;
CONJ
bebaiwvsei
V-FAI-3S
uJma'?
P-2AP
e&w?
CONJ
tevlou?
N-GSN
ajnegklhvtou?
A-APM
ejn
PREP
th'/
T-DSF
hJmevra/
N-DSF
tou'
T-GSM
kurivou
N-GSM
hJmw'n
P-1GP
#
Ihsou'
N-GSM
?*
cristou'?.
N-GSM
9
God
is
faithful
,
through
whom
you were
called
into
fellowship
with His
Son
,
Jesus
Christ
our
Lord
.
pisto;?
A-NSM
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
dij
PREP
ouJ'
R-GSM
ejklhvqhte
V-API-2P
eij?
PREP
koinwnivan
N-ASF
tou'
T-GSM
uiJou'
N-GSM
aujtou'
P-GSM
#
Ihsou'
N-GSM
Xristou'
N-GSM
tou'
T-GSM
kurivou
N-GSM
hJmw'n.
P-1GP
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.