The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Matthew
Matthew 22
Matthew 22:33-43
Interlinear Bible - Matthew 22:33-43
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
33
When the
crowds
heard
this, they were
astonished
at His
teaching
.
kai;
CONJ
ajkouvsante?
V-AAP-NPM
oiJ
T-NPM
o~cloi
N-NPM
ejxeplhvssonto ejpi;
PREP
th'/
T-DSF
didach'/
N-DSF
aujtou'.
P-GSM
34
But when the
Pharisees
heard
that Jesus had
silenced
the
Sadducees
, they
gathered
themselves
together
*
*
.
OiJ
T-NPM
de;
CONJ
Farisai'oi
N-NPM
ajkouvsante?
V-AAP-NPM
o&ti
CONJ
ejfivmwsen
V-AAI-3S
tou;?
T-APM
Saddoukaivou?
N-APM
sunhvcqhsan
V-API-3P
ejpi;
PREP
to;
T-ASN
aujtov.
P-ASN
35
One
of them, a
lawyer
,
asked
Him a question,
testing
Him,
kai;
CONJ
ejphrwvthsen
V-AAI-3S
eiJ'?
N-NSM
ejx aujtw'n
P-GPM
?nomiko;s?
A-NSM
peiravzwn
V-PAP-NSM
aujtovn,
P-ASM
36
"Teacher
,
which
is the
great
commandment
in the
Law
?"
Didavskale,
N-VSM
poiva
I-NSF
ejntolh;
N-NSF
megavlh
A-NSF
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
novmw/;
N-DSM
37
And He
said
to him, " 'YOU SHALL
LOVE
THE
LORD
YOUR
GOD
WITH
ALL
YOUR
HEART
, AND WITH
ALL
YOUR
SOUL
, AND WITH
ALL
YOUR
MIND
.'
oJ
T-NSM
de;
CONJ
e~fh
V-IXI-3S
aujtw'/,
P-DSM
#
Agaphvsei?
V-FAI-2S
kuvrion
N-ASM
to;n
T-ASM
qeovn
N-ASM
sou
P-2GS
ejn
PREP
o&lh/
A-DSF
th'/
T-DSF
kardiva/
N-DSF
sou
P-2GS
kai;
CONJ
ejn
PREP
o&lh/
A-DSF
th'/
T-DSF
yuch'/
N-DSF
sou
P-2GS
kai;
CONJ
ejn
PREP
o&lh/
A-DSF
th'/
T-DSF
dianoiva/
N-DSF
sou:
P-2GS
38
"This
is the
great
and
foremost
commandment
.
au&th
D-NSF
ejsti;n
V-PXI-3S
hJ
T-NSF
megavlh
A-NSF
kai;
CONJ
prwvth
A-NSF
ejntolhv.
N-NSF
39
"The
second
is
like
it, 'YOU SHALL
LOVE
YOUR
NEIGHBOR
AS
YOURSELF
.'
deutevra
A-NSF
de;
CONJ
oJmoiva
A-NSF
aujth'/,
P-DSF
#
Agaphvsei?
V-FAI-2S
to;n
T-ASM
plhsivon
ADV
sou
P-2GS
wJ?
ADV
seautovn.
F-3ASM
40
"On
these
two
commandments
depend
the
whole
Law
and the
Prophets
."
ejn
PREP
tauvtai?
D-DPF
tai'?
T-DPF
dusi;n
N-DPF
ejntolai'?
N-DPF
o&lo?
A-NSM
oJ
T-NSM
novmo?
N-NSM
krevmatai
V-PPI-3S
kai;
CONJ
oiJ
T-NPM
profh'tai.
N-NPM
41
Now
while the
Pharisees
were
gathered
together
,
Jesus
asked
them a
question
:
Sunhgmevnwn
V-RPP-GPM
de;
CONJ
tw'n
T-GPM
Farisaivwn
N-GPM
ejphrwvthsen
V-AAI-3S
aujtou;?
P-APM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
42
"What
do you
think
about
the
Christ
,
whose
son
is He?" They
said
to Him, "The son of
David
."
levgwn,
V-PAP-NSM
Tiv
I-NSN
uJmi'n
P-2DP
dokei'
V-PAI-3S
peri;
PREP
tou'
T-GSM
Xristou';
N-GSM
tivno?
I-GSM
uiJov?
N-NSM
ejstin;
V-PXI-3S
levgousin
V-PAI-3P
aujtw'/,
P-DSM
Tou'
T-GSM
Dauivd.
N-PRI
43
He
said
to them,
"Then
how
does
David
in the
Spirit
call
Him
'Lord
,'
saying
,
levgei
V-PAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Pw'?
ADV
ou\n
CONJ
Daui;d
N-PRI
ejn
PREP
pneuvmati
N-DSN
kalei'
V-PAI-3S
aujto;n
P-ASM
kuvrion
N-ASM
levgwn,
V-PAP-NSM
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.