Interlinear Bible Genesis 36

1 Now these are the generations of Esau, who is Edom.
~w{d/a#st0123 a.Wh w'fe[ tw{d.l{T h,Lea.w
2 Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
h'd'[#st05711 -t,a !;['n.K tw{n.Bim wy'v'n -t,a x;q'l w'fe[ ? h'n][#st06034 -t;B#st01323 h'm'byil\h'a#st0173 -t,a.w yiTix;h !w{lyea#st0356 -t;B#st01323 ? yi.Wix;h !w{[.bic#st06649 -t;B
3 And Bashemath Ishmael's daughter, sister of Nebajoth.
tw{y'b.n tw{x]a#st0269 lae['m.vIy#st03458 -t;B#st01323 t;m.f'B -t,a.w
4 And Adah bare to Esau Eliphaz; and Bashemath bare Reuel;
h'd.l'y t;m.f'b.W#st01315 z'pyil/a#st0464 -t,a w'fe[.l h'd'[#st05711 d,leT;w ? lea.W[.r -t,a
5 And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.
~'l.[;y#st03281 -t,a.w vy[y#st03274 -t,a h'd.l'y h'm'byil\h'a.w ? w{l -.Wd.LUy r,v]a w'fe[ yen.B h,Lea x;r{q#st07141 -t,a.w ? !;['n.K#st03667 #,r,a.B
6 And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.
wy't{n.B -t,a.w wy'n'B -t,a.w wy'v'n -t,a w'fe[ x;QiY;w ? .When.qim -t,a.w w{tyeB tw{v.p;n -l'K -t,a.w ? r,v]a w{n'y.niq -l'K tea.w w{T.m,h.B#st0929 -l'K -t,a.w ? yen.Pim #,r,a -l,a .$,leY;w !;['n.K#st03667 #,r,a.B#st0776 v;k'r ? wyix'a b{q][;y
7 For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.
a{l.w w'D.x;y t,b,Vim b'r#st07227 ~'v.Wk.r#st07399 h'y'h -yiK ? yen.Pim ~'t{a taef'l ~,hyer.Wg.m#st04033 #,r,a#st0776 h'l.k'y ? ~,hyen.qim
8 Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.
~w{d/a#st0123 a.Wh w'fe[#st06215 ryi[ef#st08165 r;h.B#st02022 w'fe[ b,veY;w
9 And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:
ryi[ef#st08165 r;h.B ~w{d/a#st0123 yib]a#st01 w'fe[ tw{d.l{T h,Lea.w
10 These are the names of Esau's sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.
h'd'[#st05711 -n,B z;pyil/a#st0464 w'fe[ -yen.B tw{m.v h,Lea ? w'fe[#st06215 t,vea t;m.f'B#st01315 -n,B lea.W[.r#st07467 w'fe[ t,vea
11 And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
~'T.[;g.w w{p.c r'mw{a#st0201 !'myeT#st08487 z'pyil/a#st0464 yen.B .Wy.hiY;w ? z;n.q.W
12 And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau's wife.
w'fe[#st06215 -n,B z;pyil/a,l#st0464 v,g,lyip h't.y'h [;n.mit.w#st08555 ? h'd'[#st05711 yen.B h,Lea qel'm][#st06002 -t,a z;pyil/a,l d,leT;w ? w'fe[ t,vea
13 And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau's wife.
h'Zim.W#st04199 h'M;v#st08048 x;r,z'w#st02226 t;x;n#st05184 lea.W[.r#st07467 yen.B h,Lea.w ? w'fe[ t,vea t;m.f'b yen.B .Wy'h ]h,Lea
14 And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau's wife: and she bare to Esau Jeush, and Jaalam, and Korah.
!w{[.bic#st06649 -t;B#st01323 h'n][#st06034 -t;b#st01323 h'm'byil\h'a yen.B .Wy'h h,Lea.w ? ~'l.[;y#st03281 -t,a.w vy[y -t,a w'fe[.l d,leT;w w'fe[ t,vea ? x;r{q -t,a.w
15 These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz,
rw{k.B z;pyil/a#st0464 yen.B w'fe[#st06215 -yen.b yep.WL;a h,Lea ? w{p.c @.WL;a r'mw{a @.WL;a !'myeT#st08487 @.WL;a w'fe[ ? z;n.q#st07073 @.WL;a
16 Duke Korah, duke Gatam, and duke Amalek: these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom; these were the sons of Adah.
h,Lea qel'm][ @.WL;a ~'T.[;G @.WL;a ]x;r{q#st07141 -p.WL;a ? h'd'[#st05711 yen.B h,Lea ~w{d/a#st0123 #,r,a.B#st0776 z;pyil/a yep.WL;a
17 And these are the sons of Reuel Esau's son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau's wife.
t;x;n @.WL;a#st0441 w'fe[#st06215 -n,B lea.W[.r#st07467 yen.B h,Lea.w#st0441 ? h,Lea h'Zim @.WL;a#st0441 h'M;v @.WL;a#st0441 x;r,z @.WL;a#st0441 ? t;m.f'b yen.B h,Lea ~w{d/a#st0123 #,r,a.B#st0776 lea.W[.r yep.WL;a ? w'fe[ t,vea
18 And these are the sons of Aholibamah Esau's wife; duke Jeush, duke Jaalam, duke Korah: these were the dukes that came of Aholibamah the daughter of Anah, Esau's wife.
v.W[.y @.WL;a#st0441 w'fe[#st06215 t,vea h'm'byil\h'a#st0173 yen.B h,Lea.w#st0441 ? h'm'byil\h'a#st0173 yep.WL;a h,Lea x;r{q @.WL;a#st0441 ~'l.[;y @.WL;a ? w'fe[ t,vea h'n][#st06034 -t;B
19 These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
~w{d/a a.Wh ~,hyep.WL;a h,Lea.w w'fe[ -yen.b h,Lea
20 These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,
!'jw{l#st03877 #,r'a'h yeb.v{y ]yir{x;h#st02752 ryi[ef#st08165 -yen.b h,Lea ? h'n][;w !w{[.bic.w l'bw{v.w
21 And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
yir{x;h#st02752 yep.WL;a#st0441 h,Lea !'vyid.w#st01787 r,cea.w !w{vid.w ? ~w{d/a#st0123 #,r,a.B#st0776 ryi[ef yen.B
22 And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
tw{x]a;w#st0269 ~'myeh.w yir{x !'jw{l -yen.b .Wy.hiY;w ? ['n.miT !'jw{l
23 And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.
l'bye[.w#st05858 t;x;n'm.W#st04506 !'w.l;[ l'bw{v yen.B h,Lea.w ? ~'nw{a.w w{p.v
24 And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
h'n][#st06034 a.Wh h'n][;w#st06034 ]h'Y;a.w !w{[.bic -yen.b h,Lea.w ? ~yir{m]x;h -t,a w{t{[.riB r'B.diM;B#st04057 ~imeY;h#st03222 -t,a a'c'm r,v]a ? wyib'a !w{[.bic.l
25 And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.
h'n][#st06034 -t;B#st01323 h'm'byil\h'a.w !{viD h'n][ -yen.b h,Lea.w
26 And these are the children of Dishon; Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
!'r.tIy.w#st03506 !'B.v,a.w#st0790 !'D.m,x#st02533 !'vyid#st01787 yen.B h,Lea.w ? !'r.k.W
27 The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
!'q][;w#st06130 !'w][;z.w#st02190 !'h.liB#st01092 r,cea -yen.B h,Lea
28 The children of Dishan are these; Uz, and Aran.
!'r]a;w#st0765 #.W[#st05780 !'vyid -yen.b h,Lea
29 These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
l'bw{v @.WL;a !'jw{l @.WL;a yir{x;h#st02752 yep.WL;a h,Lea ? h'n][#st06034 @.WL;a !w{[.bic @.WL;a
30 Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir.
h,Lea !'vyiD @.WL;a r,cea @.WL;a !{viD @.WL;a ? ryi[ef#st08165 #,r,a.B#st0776 ~,hyepUL;a.l yir{x;h yep.WL;a
31 And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.
~w{d/a#st0123 #,r,a.B .Wk.l'm r,v]a ~yik'l.M;h h,Lea.w ? lea'r.fIy yen.bil .$,l,m#st04428 -.k'l.m yen.pil
32 And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah.
w{ryi[#st05892 ~ev.w rw{[.B#st01160 -n,B [;l,B ~w{d/a,B .${l.miY;w ? h'b'h.niD
33 And Bela died , and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
x;r,z -n,B b'bw{y wy'T.x;T .${l.miY;w [;l'B t'm'Y;w ? h'r.c'Bim
34 And Jobab died , and Husham of the land of Temani reigned in his stead.
#,r,aem#st0776 ~'vUx wy'T.x;T .${l.miY;w b'bw{y#st03103 t'm'Y;w ? yin'myeT;h
35 And Husham died , and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
d;d.B#st0911 -n,B d;d]h#st01908 wy'T.x;T .${l.miY;w ~'vUx#st08034 t'm'Y;w ? w{ryi[#st05892 ~ev.w b'aw{m#st04124 hed.fiB !'y.dim -t,a h,K;M;h ? tyiw][
36 And Hadad died , and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
h'qer.f;Mim#st04957 h'l.m;f wy'T.x;T .${l.miY;w d'd]h t'm'Y;w
37 And Samlah died , and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
tw{b{x.rem#st07344 l.Wa'v wy'T.x;T .${l.miY;w h'l.m;f t'm'Y;w ? r'h'N;h
38 And Saul died , and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
rw{B.k;[ -n,B !'n'x l;[;B wy'T.x;T .${l.miY;w l.Wa'v t'm'Y;w
39 And Baalhanan the son of Achbor died , and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
wy'T.x;T .${l.miY;w rw{B.k;[ -n,B !'n'x l;[;B t'm'Y;w ? lea.b;jyeh.m w{T.via ~ev.w#st08034 .W['P w{ryi[#st05892 ~ev.w#st08034 r;d]h#st01924 ? b'h'z yem t;B#st01323 der.j;m#st04308 -t;B
40 And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth,
~'t{m{q.mil ~'t{x.P.vim.l w'fe[#st06215 yep.WL;a tw{m.v h,Lea.w ? @.WL;a#st0441 h'w.l;[ @.WL;a#st0441 ['n.miT @.WL;a ~'t{m.viB ? tet.y
41 Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
!{nyiP @.WL;a h'lea @.WL;a h'm'byil\h'a @.WL;a
42 Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
r'c.bim @.WL;a !'myeT @.WL;a z;n.q @.WL;a
43 Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.
yep.WL;a#st0441 h,Lea ~'ryi[ @.WL;a#st0441 leayiD.g;m @.WL;a#st0441 ? w'fe[#st06215 a.Wh ~'t'ZUx]a#st0272 #,r,a.B ~'t{b.v{m.l ~w{d/a ? ~w{d/a yib]a#st01