Interlinear Bible - Genesis 37

Change Translation

Loading...
1 And Jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan.
#,r,a.Bt0776 wyib'at01 yer.Wg.mt04033 #,r,a.Bt0776 b{q][;yt03290 b,veY;wt03427 ? !;['n.Kt03667
2 These are the generations of Jacob. Joseph, being seventeen* years old, was feeding the flock with his brethren; and the lad was with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father's wives: and Joseph brought unto his father their evil report.
her.f,[t06240 -[;b.vt07651 -n,B @esw{yt03130 b{q][;yt03290 tw{d.l{Tt08435 h,Lea ? a.Wh.w !a{C;B wy'x,at0251 -t,a h,[{rt07462 h'y'h h'n'vt08141 ? h'P.lizt02153 yen.B -t,a.w h'h.libt01090 yen.B -t,a r;[;nt05288 ? h'['rt07451 ~'t'BiD -t,a @esw{yt03130 aeb'Y;w wyib'at01 yev.n ? ~,hyib]at01 -l,a
3 Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.
-n,b -yiK wy'n'B -l'Kim @esw{yt03130 -t,a b;h'at0157 lea'r.fIy.wt03478 ? ~yiS;Pt06446 t,n{t.Kt03801 w{l h'f'[.w w{l a.Wh ~yinUq.zt02208
4 And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
wy'x,at0251 -l'Kim ~,hyib]at01 b;h'at0157 w{t{a -yiK wy'x,at0251 .Wa.riY;w ? ~{l'v.lt07965 w{r.B;Dt01696 .Wl.k'yt03201 a{l.w w{t{a .Wa.n.fiY;w
5 And Joseph dreamed a dream, and he told it his brethren: and they hated him yet the more.
.Wpisw{Y;wt03130 wy'x,a.lt0251 deG;Y;w ~w{l]xt02472 @esw{y ~{l]x;Y;wt02492 ? w{t{a a{n.f dw{[
6 And he said unto them, Hear, I pray you, this dream which I have dreamed:
h,Z;h ~w{l]x;ht02472 a'n -.W[.mivt08085 ~,hyel]a r,ma{Y;wt0559 ? yiT.m'l'x r,v]a
7 For, behold, we were binding* sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf.
h,d'F;ht07704 .$w{t.Bt08432 ~yiMUl]at0485 ~yim.L;a.mt0485 .Wn.x;n]a heNih.w ? h'ny,BUs.t heNih.w h'b'Cin -m;g.w yit'MUl]at0485 h'm'q heNih.w ? yit'MUl]a;lt0485 'ny,w]x;T.viT;w ~,kyet{MUl]a
8 And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.
.Wnyel'[ .${l.miTt04427 .${l'm]ht04427 wy'x,at0251 w{l .Wr.ma{Y;wt0559 ? a{n.ft08130 dw{[ .Wpisw{Y;w .Wn'B l{v.miTt04910 lw{v'm -mia ? wy'r'b.Dt01697 -l;[.w wy't{m{l]x -l;[ w{t{a
9 And he dreamed yet another dream, and told it his brethren, and said, Behold, I have dreamed a dream more; and, behold, the sun and the moon and the eleven* stars made obeisance to me.
wy'x,a.lt0251 w{t{a reP;s.y;wt05608 rex;at0312 ~w{l]xt02472 dw{[ ~{l]x;Y;wt02492 ? v,m,V;ht08121 heNih.w dw{[ ~w{l]xt02472 yiT.m;l'x heNih r,ma{Y;wt0559 ? yil ~yiw]x;T.vim ~yib'kw{Kt03556 r'f'[ d;x;a.wt0259 ;xer'Y;h.wt03394
10 And he told it to his father, and to his brethren: and his father rebuked him, and said unto him, What is this dream that thou hast dreamed? Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to bow down ourselves to thee to the earth?
w{B -r;[.giY;wt01605 wy'x,at0251 -l,a.w wyib'at01 -l,a reP;s.y;wt05608 ? r,v]a h,Z;h ~w{l]x;ht02472 h'm w{l r,ma{Y;wt0559 wyib'at01 ? t{w]x;T.vih.l '$y,x;a.wt0251 '$.Mia.w yin]a aw{b'nt0935 aw{b]ht0935 'T.m'l'x ? h'c.r'a '$.l
11 And his brethren envied him; but his father observed the saying.
r'b'D;ht01697 -t,a r;m'vt08104 wyib'a.wt01 wy'x,at0251 w{b -.Wa.n;q.y;wt07065
12 And his brethren went to feed their father's flock in Shechem.
~,hyib]at01 ]na{c -t,a tw{[.ril wy'x,at0251 .Wk.leY;w ? ~,k.viBt07927
13 And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
'$y,x;at0251 aw{l]h @esw{yt03130 -l,a lea'r.fIyt03478 r,ma{Y;wt0559 ? r,ma{Y;wt0559 ~,hyel]a '$]x'l.v,a.wt07971 h'k.l ~,k.viBt07927 ~yi[{r ? yineNih w{l
14 And he said to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem.
'$y,x;at0251 ~w{l.vt07965 -t,a hea.rt07200 a'n -.k,l w{l r,ma{Y;wt0559 ? .Whex'l.viY;wt07971 r'b'Dt01697 yinebiv]h;w !a{C;h ~w{l.vt07965 -t,a.w ? h'm,k.v a{b'Y;w !w{r.b,xt02275 q,me[emt06010
15 And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?
.Whel'a.viY;wt07592 h,d'F;Bt07704 h,[{tt08582 heNih.w vyiat0376 .Whea'c.miY;wt04672 ? veQ;b.Tt01245 -h;m r{maelt0559 vyia'ht0376
16 And he said, I seek my brethren: tell me, I pray thee, where they feed their flocks.
a'N -h'dyiG;h veQ;b.mt01245 yik{n'a y;x;at0251 -t,a r,ma{Y;wt0559 ? ~yi[{r ~eh h{pyeat0375 yil
17 And the man said, They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.
~yir.m{at0559 yiT.[;m'vt08085 yiK h,Zimt02088 .W[.s'nt05265 vyia'ht0376 r,ma{Y;wt0559 ? ~ea'c.miY;wt04672 wy'x,at0251 r;x;at0310 @esw{yt03130 .$,leY;w h'n.y't{D h'k.len ? !'t{d.B
18 And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
~,hyel]a b;r.qIyt07126 ~,r,j.b.W q{x'remt07350 w{t{a .Wa.riY;w ? w{tyim]h;l w{t{a .Wl.K;n.tiY;wt05230
19 And they said one to another, Behold, this dreamer* cometh.
tw{m{l]x;h l;[;Bt01167 heNih wyix'at0251 -l,a vyiat0376 .Wr.ma{Y;wt0559 ? a'B h,z'L;ht01976
20 Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams.
tw{r{B;ht0953 d;x;a.Bt0259 .Whekil.v;n.w .Wheg.r;h;n.wt02026 .Wk.l h'T;[.w ? .Wy.hiY -h;m h,a.rin.wt07200 .Wh.t'l'k]at0398 h'['rt07451 h'Y;xt02416 .Wn.r;m'a.wt0559 ? wy't{m{l]x
21 And Reuben heard it, and he delivered him out of their hands; and said, Let us not kill* him.
a{l r,ma{Y;wt0559 ~'d'Yimt03027 .WheliC;Y;w !eb.Wa.rt07205 [;m.viY;wt08085 ? v,p'nt05315 .WN,K;n
22 And Reuben said unto them, Shed no blood, but cast him into this pit that is in the wilderness, and lay no hand upon him; that he might rid him out of their hands, to deliver him to his father again.
~'dt01818 -.Wk.P.viT -l;a !eb.Wa.rt07205 ~,hel]a r,ma{Y;wt0559 ? r'B.diM;Bt04057 r,v]a h,Z;h rw{B;ht0953 -l,a w{t{a .Wkyil.v;h ? w{t{a lyiC;h !;[;m.l w{b -.Wx.l.viTt07971 -l;a d'y.wt03027 ? wyib'at01 -l,a w{byiv]h;l ~'d'Yimt03027
23 And it came to pass, when Joseph was come unto his brethren, that they stript* Joseph out of his coat, his coat of many colours that was on him;
.Wjyiv.p;Y;w wy'x,at0251 -l,a @esw{yt03130 a'B -r,v]a;K yih.y;w ? ~yiS;P;ht06446 t,n{t.Kt03801 -t,at0853 w{T.n'TUKt03801 -t,at0854 @esw{yt03130 -t,a ? wy'l'[ r,v]a
24 And they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it.
qer rw{B;h.wt0953 h'r{B;h w{t{a .Wkil.v;Y;w .WhUx'QiY;wt03947 ? ~Iy'mt04325 w{B !yea
25 And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.
.Wa.riY;w ~,hyenye[ .Wa.fiY;wt03459 ~,x,lt03899 -l'k/a,lt0398 .Wb.veY;wt03427 ? ~,hyeL;m.g.Wt01581 d'[.liGimt01568 h'a'B ~yilae[.m.vIy t;x.r{at0736 heNih.wt05869 ? dyirw{h.l ~yik.lw{h j{l'wt03910 yir.c.Wt06875 ta{k.nt05219 ~yia.f{nt05375 ? h'm.y'r.cim
26 And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
yiK [;c,Bt01215 -h;m wy'x,at0251 -l,a h'd.Wh.yt03063 r,ma{Y;wt0559 ? w{m'D -t,a .WnyiSik.w .Wnyix'at0251 -t,a g{r]h;nt02026
27 Come, and let us sell him to the Ishmeelites, and let not our hand be upon him; for he is our brother and our flesh. And his brethren were content.
-yih.T -l;a .Wned'y.wt03027 ~yilae[.m.viY;lt03459 .WN,r.K.min.wt04376 .Wk.l ? wy'x,at0251 .W[.m.viY;wt08085 a.Wh .Wner'f.bt01320 .Wnyix'at0251 -yiK w{b
28 Then there passed by Midianites merchantmen*; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmeelites for twenty pieces of silver: and they brought Joseph into Egypt.
.Wk.v.miY;w ~yir]x{st05503 ~yin'y.dimt04084 ~yiv'n]at0582 .Wr.b;[;Y;wt05674 ? .Wr.K.miY;wt04376 rw{B;ht0953 -nim @esw{yt03130 -t,a .Wl][;Y;wt03459 ? .Wayib'Y;w @,s'Kt03701 ~yir.f,[.B ~yilae[.m.viY;l @esw{yt03130 -t,a ? h'm.y'r.cim @esw{yt03130 -t,a
29 And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes.
@esw{yt03130 -nyea heNih.w rw{B;ht0953 -l,a !eb.Wa.rt07205 b'v'Y;w ? wy'd'g.Bt0899 -t,a [;r.qiY;wt07167 rw{B;Bt0953
30 And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?
.WN,nyea d,l,Y;ht03206 r;ma{Y;wt0559 wy'x,at0251 -l,a b'v'Y;w ? a'b -yin]a h'n'a yin]a;w
31 And they took Joseph's coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood;
ryi[.ft08163 .Wj]x.viY;wt07819 @esw{yt03130 t,n{t.Kt03801 -t,a .Wx.qiY;wt03947 ? ~'D;Bt01818 t,n{TUK;ht03801 -t,a .Wl.B.jiY;wt02881 ~yiZi[t05795
32 And they sent the coat of many colours, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it be thy son's coat or no.
~,hyib]at01 -l,a .Wayib'Y;w ~yiS;P;ht06446 t,n{t.Kt03801 -t,a .Wx.L;v.y;wt07971 ? t,n{t.K;ht03801 a'n -r,K;h .Wna'c'mt04672 ta{z .Wr.ma{Y;wt0559 ? a{l -mia awih '$.niB
33 And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.
.Wh.t'l'k]at0398 h'['rt07451 h'Y;xt02416 yin.B t,n{t.Kt03801 r,ma{Y;wt0559 H'ryiK;Y;w ? @esw{yt03130 @;r{jt02963 @{r'jt02963
34 And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
wy'n.t'm.Bt04975 q;ft08242 ~,f'Y;w wy't{l.mif b{q][;yt03290 [;r.qiY;wt07167 ? ~yiB;rt07227 ~yim'y w{n.B -l;[ leB;a.tiY;wt056
35 And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.
w{m]x;n.l wy't{n.B -l'k.w wy'n'B -l'k .WmUq'Y;w ? yin.B -l,a derea -yiK r,ma{Y;wt0559 ~ex;n.tih.lt05162 !ea'm.y;w ? wyib'at01 w{t{a .K.beY;w h'l{a.vt07585 leb'at057
36 And the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh's, and captain of the guard.
r;pyijw{p.lt06318 ~Iy'r.cimt04714 -l,a w{t{a .Wr.k'mt04376 ~yin'd.M;h.w ? ~yix'B;J;ht02876 r;f h{[.r;Pt06547 syir.st05631
The King James Version is in the public domain.