Free Online Course - Get Guidance on Prayer and Bible Study from C.S. Lewis
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Luke
Luke 22
Luke 22:24-30
Interlinear Bible - Luke 22:24-30
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
24
And there
arose
also
a
dispute
among
them as to
which
one of them was
regarded
to be
greatest
.
jEgevneto
V-2ADI-3S
de;
CONJ
kai;
CONJ
filoneikiva
N-NSF
ejn
PREP
aujtoi'?,
P-DPM
to;
T-NSN
tiv?
I-NSM
aujtw'n
P-GPM
dokei'
V-PAI-3S
ei\nai
V-PXN
meivzwn.
A-NSM
25
And He
said
to them, "The
kings
of the
Gentiles
lord
it
over
them; and
those
who
have
authority
over
them are
called
'Benefactors
.'
oJ
T-NSM
de;
CONJ
ei\pen
V-2AAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
OiJ
T-NPM
basilei'?
N-NPM
tw'n
T-GPN
ejqnw'n
N-GPN
kurieuvousin
V-PAI-3P
aujtw'n
P-GPN
kai;
CONJ
oiJ
T-NPM
ejxousiavzonte?
aujtw'n
P-GPN
eujergevtai
N-NPM
kalou'ntai.
V-PPI-3P
26
"But it is not
this
way
with you, but the
one
who is the
greatest
among
you must
become
like
the
youngest
, and the
leader
like
the
servant
.
uJmei'?
P-2NP
de;
CONJ
oujc
PRT
ou&tw?,
ADV
ajll#
CONJ
oJ
T-NSM
meivzwn
A-NSM
ejn
PREP
uJmi'n
P-2DP
ginevsqw
V-PNM-3S
wJ?
ADV
oJ
T-NSM
newvtero?,
A-NSM
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
hJgouvmeno?
V-PNP-NSM
wJ?
ADV
oJ
T-NSM
diakonw'n.
V-PAP-NSM
27
"For
who
is
greater
, the one who
reclines
at the table
or
the one who
serves
? Is it not the one who
reclines
at the table? But I
am
among
*
you as the one who
serves
.
tiv?
I-NSM
ga;r
CONJ
meivzwn,
A-NSM
oJ
T-NSM
ajnakeivmeno?
V-PNP-NSM
h^
PRT
oJ
T-NSM
diakonw'n;
V-PAP-NSM
oujci;
PRT
oJ
T-NSM
ajnakeivmeno?;
V-PNP-NSM
ejgw;
P-1NS
de;
CONJ
ejn
PREP
mevsw/
A-DSN
uJmw'n
P-2GP
eijmi
V-PXI-1S
wJ?
ADV
oJ
T-NSM
diakonw'n.
V-PAP-NSM
28
"You are
those
who have
stood
by Me in My
trials
;
uJmei'?
P-2NP
dev
CONJ
ejste
V-PXI-2P
oiJ
T-NPM
diamemenhkovte?
V-RAP-NPM
metj
PREP
ejmou'
P-1GS
ejn
PREP
toi'?
T-DPM
peirasmoi'?
N-DPM
mou:
P-1GS
29
and
just
as My
Father
has
granted
Me a
kingdom
, I
grant
you
kajgw;
P-1NS
diativqemai
V-PMI-1S
uJmi'n
P-2DP
kaqw;?
ADV
dievqetov
V-2AMI-3S
moi
P-1DS
oJ
T-NSM
pathvr
N-NSM
mou
P-1GS
basileivan
N-ASF
30
that you may
eat
and
drink
at My
table
in My
kingdom
, and you will
sit
on
thrones
judging
the
twelve
tribes
of
Israel
.
i&na
CONJ
e~sqhte
V-PAS-2P
kai;
CONJ
pivnhte
V-PAS-2P
ejpi;
PREP
th'?
T-GSF
trapevzh?
N-GSF
mou
P-1GS
ejn
PREP
th'/
T-DSF
basileiva/
N-DSF
mou,
P-1GS
kai;
CONJ
kaqhvsesqe
V-FDI-2P
ejpi;
PREP
qrovnwn
N-GPM
ta;?
T-APF
dwvdeka
N-NUI
fula;?
N-APF
krivnonte?
V-PAP-NPM
tou'
T-GSM
#
Israhvl.
N-PRI
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.