Interlinear Bible Numbers 28

1 Then the LORD spoke to Moses, saying,
r{maeL h,v{m#st04872 -l,a h'wh.y#st03068 reB;d.y;w
2 "Command the sons of Israel and say to them, 'You shall be careful to present My offering, My food for My offerings by fire, of a soothing aroma to Me, at their appointed time.'
yin'B.r'q -t,a ~,hel]a 'T.r;m'a.w lea'r.fIy yen.B -t,a w;c ? byir.q;h.l .Wr.m.viT yix{xyin#st05207 ;xyer y;Via.l yim.x;l ? w{d][w{m.B yil
3 "You shall say to them, 'This is the offering by fire which you shall offer to the LORD: two male lambs one year old without defect as a continual burnt offering every day.
h'why;l#st03068 .Wbyir.q;T r,v]a h,Via'h#st0801 h,z ~,h'l 'T.r;m'a.w ? ~w{Y;l#st03117 ~Iy;n.v#st08147 ~imyim.t h'n'v#st08141 -yen.B ~yif'b.K ? dyim't h'l{[
4 'You shall offer the one lamb in the morning and the other lamb you shall offer at twilight;
f,b,K;h tea.w r,q{B;b#st01242 h,f][;T d'x,a#st0259 f,b,K;h -t,a ? ~Iy'B.r;['h#st06153 !yeB h,f][;T yineV;h#st08145
5 also a tenth of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with a fourth of a hin of beaten oil.
!,m,v.B h'l.Wl.B h'x.nim.l t,l{s#st05560 h'pyea'h#st0374 tyiryif][;w#st06224 ? !yih;h#st01969 ti[yib.r#st07243 tyit'K
6 'It is a continual burnt offering which was ordained in Mount Sinai as a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
;x{xyin#st05207 ;xyer.l#st07381 y;nyis#st05514 r;h.B#st02022 h'yUf]['h dyim'T t;l{[ ? h'why;l#st03068 h,Via
7 'Then the drink offering with it shall be a fourth of a hin for each lamb, in the holy place you shall pour out a drink offering of strong drink to the LORD.
v,d{Q;B#st06944 d'x,a'h#st0259 f,b,K;l#st03532 !yih;h#st01969 ti[yib.r w{K.sin.w ? h'why;l#st03068 r'kev .$,s,n .$eS;h
8 'The other lamb you shall offer at twilight; as the grain offering of the morning and as its drink offering, you shall offer it, an offering by fire, a soothing aroma to the LORD.
t;x.nim.K#st04503 ~Iy'B.r;['h#st06153 !yeB h,f][;T yineV;h#st08145 f,b,K;h tea.w ? h'why;l ;x{xyin#st05207 ;xyer#st07381 heVia h,f][;T w{K.sin.k.W r,q{B;h
9 'Then on the sabbath day two male lambs one year old without defect, and two-tenths * of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and its drink offering:
h'n'v#st08141 -yen.B ~yif'b.k#st08147 -yen.v#st08147 t'B;V;h ~w{y.b.W#st03117 ? h'l.Wl.B h'x.nim t,l{s ~yin{r.f,[ yen.v.W ~imyim.T ? w{K.sin.w !,m,V;b
10 'This is the burnt offering of every sabbath in addition to the continual burnt offering and its drink offering.
H'K.sin.w dyim'T;h t;l{[ -l;[ w{T;B;v.B t;B;v t;l{[
11 'Then at the beginning of each of your months you shall present a burnt offering to the LORD: two bulls * * and one ram, seven male lambs one year old without defect;
h'why;l h'l{[#st05930 .Wbyir.q;T ~,kyev.d'x#st02320 yeva'r.b.W#st07218 ? ~yif'b.K#st08147 d'x,a#st0259 lIy;a.w#st0352 ~Iy;n.v r'q'b#st01241 -yen.B ~yir'P#st06499 ? ~imyim.T#st08549 h'[.biv#st07651 h'n'v -yen.B
12 and three-tenths * of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, for each bull; and two-tenths * of fine flour mixed with oil for a grain offering, for the one ram;
!,m,V;b h'l.Wl.B h'x.nim t,l{s ~yin{r.f,[ h'v{l.v.W ? h'l.Wl.B h'x.nim t,l{s ~yin{r.f,[ yen.v.W d'x,a'h#st0259 r'P;l#st06499 ? d'x,a'h#st0259 lIy;a'l !,m,V;b
13 and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering for each lamb, for a burnt offering of a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
!,m,V;b h'l.Wl.B h'x.nim t,l{s !w{r'Fi[ !{r'Fi[.w ? h'why;l#st03068 h,Via ;x{xyin#st05207 ;xyer h'l{[#st05930 d'x,a'h#st0259 f,b,K;l
14 'Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull and a third of a hin for the ram and a fourth of a hin for a lamb; this is the burnt offering of each month throughout the months of the year.
tivyil.v.W#st07992 r'P;l#st06499 h,y.hIy#st01969 !yih;h#st01969 yic]x#st02677 ~,hyeK.sin.w ? !Iy'y f,b,K;l#st03532 !yih;h#st01969 ti[yib.r.W#st07243 lIy;a'l#st0352 !yih;h ? h'n'V;h#st08141 yev.d'x.l w{v.d'x.B v,d{x t;l{[ ta{z
15 'And one male goat for a sin offering to the LORD; it shall be offered with its drink offering in addition to the continual burnt offering.
t;l{[ -l;[ h'why;l#st03068 ta'J;x.l#st02403 d'x,a#st0259 ~yiZi[#st05795 ryi[.f.W ? w{K.sin.w h,f'[ey dyim'T;h
16 'Then on the fourteenth * day of the first month shall be the LORD'S Passover.
v,d{x;l ~w{y#st03117 r'f'[#st06240 h'['B.r;a.B !w{vair'h v,d{x;b.W ? h'why;l#st03068 x;s,P
17 'On the fifteenth * day of this month shall be a feast, unleavened bread shall be eaten for seven days.
t;[.biv#st07651 g'x h,Z;h v,d{x;l ~w{y#st03117 r'f'[#st06240 h'Vim]x;b.W#st02568 ? lek'aey tw{C;m ~yim'y
18 'On the first day shall be a holy convocation; you shall do no * laborious work.
t,ka,l.m -l'K v,d{q#st06944 -a'r.qim !w{vair'h ~w{Y;B ? .Wf][;t a{l h'd{b][
19 'You shall present an offering by fire, a burnt offering to the LORD: two bulls * * and one ram and seven male lambs one year old, having them without defect.
r'q'b#st01241 -yen.B ~yir'P#st06499 h'why;l h'l{[#st05930 h,Via#st0801 ~,T.b;r.qih.w ? h'n'v#st08141 yen.B ~yif'b.k#st08147 h'[.biv.w#st07651 d'x,a#st0259 lIy;a.w ~Iy;n.v ? ~,k'l .Wy.hIy ~imyim.T
20 'For their grain offering, you shall offer fine flour mixed with oil: three-tenths * of an ephah for a bull and two-tenths * for the ram.
~yin{r.f,[ h'v{l.v !,m'V;b h'l.Wl.B t,l{s#st05560 ~'t'x.nim.W ? .Wf][;T lIy;a'l ~yin{r.f,[ yen.v.W#st08147 r'P;l
21 'A tenth of an ephah you shall offer for each of the seven lambs;
t;[.biv.l#st07651 d'x,a'h#st0259 f,b,K;l#st03532 h,f][;T !w{r'Fi[ !w{r'Fi[ ? ~yif'b.K;h
22 and one male goat for a sin offering to make atonement for you.
~,kyel][ reP;k.l d'x,a#st0259 ta'J;x ryi[.f.W
23 'You shall present these besides * the burnt offering of the morning, which is for a continual burnt offering.
.Wf][;T dyim'T;h t;l{[.l r,v]a r,q{B;h t;l{[ d;b.Lim ? h,Lea -t,a
24 'After this manner you shall present daily, for seven days, the food of the offering by fire, of a soothing aroma to the LORD; it shall be presented with its drink offering in addition to the continual burnt offering.
heVia#st0801 ~,x,l#st03899 ~yim'y#st08548 t;[.biv ~w{Y;l .Wf][;T h,Lea'K ? dyim'T;h t;lw{[ -l;[ h'why;l ;x{xyin#st05207 -;xyer ? w{K.sin.w h,f'[ey
25 'On the seventh day you shall have a holy convocation; you shall do no * laborious work.
~,k'l h,y.hIy v,d{q#st06944 -a'r.qim#st04744 yi[yib.V;h ~w{Y;b.W ? .Wf][;t a{l h'd{b][#st05656 t,ka,l.m -l'K
26 'Also on the day of the first fruits, when you present a new grain offering to the LORD in your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no * laborious work.
h'v'd]x#st02319 h'x.nim#st04503 ~,k.byir.q;h.B ~yir.WKiB;h ~w{y.b.W ? ~,k'l h,y.hIy v,d{q#st06944 -a'r.qim ~,kyet{[Ub'v.B h'why;l ? .Wf][;t a{l h'd{b][#st05656 t,ka,l.m -l'K
27 'You shall offer a burnt offering for a soothing aroma to the LORD: two young bulls * *, one ram, seven male lambs one year old;
~yir'P#st06499 h'why;l ;x{xyin#st05207 ;xyer.l h'lw{[ ~,T.b;r.qih.w ? ~yif'b.k#st08147 h'[.biv#st07651 d'x,a#st0259 lIy;a#st0352 ~Iy;n.v r'q'b#st01241 -yen.B ? h'n'v yen.B
28 and their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths * of an ephah for each bull, two-tenths * for the one ram,
~yin{r.f,[ h'v{l.v !,m'V;b h'l.Wl.B t,l{s#st05560 ~'t'x.nim.W ? d'x,a'h#st0259 lIy;a'l ~yin{r.f,[ yen.v#st08147 d'x,a'h#st0259 r'P;l
29 a tenth for each of the seven lambs;
~yif'b.K;h t;[.biv.l#st07651 d'x,a'h#st0259 f,b,K;l !w{r'Fi[ !w{r'Fi[
30 also one male goat to make atonement for you.
~,kyel][ reP;k.l d'x,a#st0259 ~yiZi[ ryi[.f
31 'Besides * the continual burnt offering and its grain offering, you shall present them with their drink offerings. They shall be without defect.
~imyim.T .Wf][;T w{t'x.nim.W(they(they dyim'T;h t;l{[ d;b.Lim ? ~,hyeK.sin.w ~,k'l -.Wy.hIy